• Paschalis Terzis

    English translation

Share
Font Size
Greek
Original lyrics

Φίλοι

Τι έχεις πάλι και δεν μιλάς κι όλο κοιτάς θλιμμένα
Τι έχεις πάθει και με ρωτάς με μάτια βουρκωμένα
 
Θέλω κάπου να μιλήσω, θέλω κάποιον να τα πω
Θέλω κάπου ν' ακουμπήσω, ένα φίλο αδερφικό
Να με πάρει απ' το χέρι, δυο κουβέντες να μου πει
Να γλυκάνει, να γλυκάνει η αγιάτρευτη πληγή
 
Θα το περάσουμε μαζί κι αυτό το μονοπάτι
Κάνε, Θεέ μου, να μην ξαναρθεί άλλη μια τέτοια αγάπη
Κάνε, Θεέ μου, να μην ξαναρθεί άλλη μια τέτοια αγάπη
 
Τι να σου κάνει μία καρδιά που όλο πληγές μετράει
Τι να σου κάνει κι ένα κορμί που ψάχνει για λιμάνι
 
Δεν αξίζει να πεθαίνεις, δεν αξίζει να πονάς
Δεν σ' αγάπησε ποτέ της, στο 'χα πει, μην το ξεχνάς
Ένα μόνο να θυμάσαι, πως υπάρχω πάντα εγώ
Να 'χεις πάντα ένα φίλο, ένα φίλο καρδιακό
 
Θα το περάσουμε μαζί κι αυτό το μονοπάτι
Κάνε, Θεέ μου, να μην ξαναρθεί άλλη μια τέτοια αγάπη
Κάνε, Θεέ μου, να μην ξαναρθεί άλλη μια τέτοια αγάπη
 
English
Translation

Friends

[Terzis]:
What's the matter again and you don't speak and you gaze so sadly
What happened to you and you ask me with teary eyes
 
[Rokkos]:
I want somewhere to talk, I want someone to speak to
I want somewhere to lean on, a brotherly friend
To take me by the hand, two phrases to say to me
To sweeten, to sweeten, the uncurable wound
 
[Refrain(together)]:
We will cross together, and this path too
Please God, don't let such a love come again
Please God, don't let such a love come again
 
[Rokkos]:
What use is a heart that just counts wounds
What use is a body that searches for a port
 
[Terzis]:
It's not worth it to die, it's not worth it to hurt
She never loved you, I've told you, don't forget it
Just one thing remember, that I'm always here
You should always have a friend, a true friend
 
[Refrain (together)]:
We will cross together and this path too
Please God, don't let such a love come again
Please God, don't let such a love come again
 
Comments