Share
Font Size
Persian
Original lyrics

دوستت دارم همیشه همیشه

دوستت دارم همیشه همیشه
 
دوستت دارم همیشه همیشه
عاشق تر از من کجا پیدا میشه
نمی شه، نمی شه
کاکل تو پریشه پریشه
وقتی که کوتاه کنی زیبا میشه
همیشه همیشه
 
عاشق زارت منم ، مونس و يارت منم
گر مره ایلا کنی دلبر من میزنم
مانند فرهاد خود مه به تیشه
عاشق تر از من کجا پیدا میشه
نمی شه، نمی شه
 
همراه من رنگ نزن ، با من گپ از جنگ نزن
من دل نازک دارم ، به شیشه ام سنگ نزن
قلب من است دلبر من چو شیشه
عاشق تر از من کجا پیدا میشه
نمی شه، نمی شه
 
شاخه‌ی شمشاد من ، سوختی بنیاد من
تا دم مردن بتا ، کی روی از یاد من
کرده به دل عشق تو شاخ و ریشه
عاشق تر از من کجا پیدا میشه
نمی شه، نمی شه
 
English
Translation

I love you always, always

I love you forever, forever
 
I love you always, always.
Where could one find someone more in love than me?
One can't, one can't.
Your hair is flowing, flowing.
Whenever you cut it, it looks beautiful.
Always, always.
 
Your afflicted admirer is me, I am your companion, your beloved.
If you ever abandon me, heart-bearer, I will strike,
Like the story of Farhad1, myself with a hatchet.
Where could one find someone more in love than me?
One can't, one can't.
 
Don’t trick me, don’t start fights with me;
I have a fragile heart, don’t strike a stone at my glass.
My heart is, heart-bearer, like glass.
Where could one find someone more in love than me?
One can't, one can't.
 
My boxwood branch2, you burnt my foundation3
Until the moment of death, I will not forget you
In my heart your love has taken root and sprouted branches.
Where could one find someone more in love than me?
One can't, one can't.
 
  • 1. this is a reference to the legend of Farhad and Shirin
  • 2. this is a term of endearment
  • 3. as in the foundation of his being

Translations of "دوستت دارم همیشه ..."

English
Comments