-
Akropolis adieu → English translation
✕
Translation
Goodbye Acropolis
It was september in Athens.
The last evening was so empty.
She asked him: "When are you coming back?"
There he said: "Maybe never".
Goodbye, Acropolis, I've got to go.
The white roses are withered.
What is going to happen?
I would have liked to stay,
Goodbye, Acropolis.
A foreign wind is blowing across the sea
And already tomorrow we are going to be by ourselves.
Come, let us dance, forget the sorrows,
Maybe it is never going to be like this again.
Goodbye, Acropolis, I've got to go.
The white roses are withered.
What is going to happen?
I would have liked to stay,
Goodbye, Acropolis.
La la la la la la...
Goodbye, Acropolis, I've got to go.
The white roses are withered.
What is going to happen?
I would have liked to stay,
Goodbye, Acropolis. Goodbye, Acropolis.
✕
Related
Mireille Mathieu - Acropolis, adieu French version of the same song performed by Mireille Mathieu. |
Mireille Mathieu: Top 3
1. | Une femme amoureuse (Woman In Love) |
2. | Pardonne-moi ce caprice d'enfant |
3. | Bravo, tu as gagné (The Winner Takes It All) |
Comments
About translator
Ni devotas, ni sumisas - Lindas, libres y locas!
Name: Ⰿⰰⰾⱆⰽⰰ
Moderator / hippie-abraça-árvore
Contributions: 2006 translations, 127 transliterations, 8818 songs, 464 collections, 15229 thanks received, 116 translation requests fulfilled for 82 members, 49 transcription requests fulfilled, added 36 idioms, explained 4 idioms, left 6514 comments, added 3 annotations
Homepage: ko-fi.com/maluca
Languages: native German, fluent English, French, Portuguese, Spanish, beginner Japanese, Russian
If you like my work you can buy me a coffee here:
https://ko-fi.com/maluca