✕
Translation
Dare it
Dare it, dare it, come out of the closet,
expose yourself; take off your polish,
stop covering yourself;
no one's going to take a picture of you
light up; get hyper,
light up, get sparks from the starter
go up in flames like a lighter
rub off your sweat as if you were a wiper,
you are a street woman, street fighter
Change that serious face
that intellectual face
of encyclopedia
cause I'm going to inject you with bacteria
to make you turn around like a county fair machine
little miss intellectual
I know that your abdominal area is
about to explode like a patron day feast,
that is going to explode, like a Palestinean
I know you like latin pop rock
but this Regueton
goes into your intestines
under your skirt like a submarine
and gets out the tahine indian side of you
you know it, the ass-coverer, mami
in the name of Agüeybana, there is no way
that I could lie to you
I know that I also want to consume of you basil (weed?)(1)
you came Amazonic like Brasil (2)
you came to kill it like Kill Bill
you come to drink beer from the barrel
you know that with me you always can get free refills
Dare it, dare it, come out of the closet,
expose yourself; take off your polish,
stop covering yourself;
no one's going to take a picture of you
light up; get hyper,
light up, get sparks from the starter
go up in flames like a lighter
rub off your sweat as if you were a wiper,
you are a street woman,(3) street fighter
Hello, leave out the show(4)
hike up your miniskirt all the way to your back
hike it up; leave the show, get it up higher
'cause we're going to dance in all this place (5)
it doesn't matter if you're a rapper or a hippie
if you're from Bayamon or Guaynabo City (7)
don't get picky with me
this is all the way down; get the handle of it
this is easy; this is a mamey,
who cares if you like green day,
who cares if you like cold play
this is direct non-stop one way,
I swear to you that by law
all of the boricuas(8) here know karate
they cook with tomato sauce,
they moisten the rice with a little bit of avocado
to harvest 14 karat buttocks (9)
Dare it, dare it, come out of the closet,
expose yourself; take off your polish,
stop covering yourself;
no one's going to take a picture of you
light up; get hyper,
light up, get sparks from the starter
go up in flames like a lighter
rub off your sweat as if you were a wiper,
you are a street woman, street fighter
Dare it, dare it, come out of the closet,
expose yourself; take off your polish,
stop covering yourself;
no one's going to take a picture of you
light up; get hyper,
light up, get sparks from the starter
go up in flames like a lighter
rub off your sweat as if you were a wiper,
you are a street woman, street fighter
Thanks! ❤ | ||
thanked 24 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
charlie choi | 6 years 1 month |
DogwoodGirl | 6 years 4 months |
Guests thanked 22 times
Submitted by Gerardo Lagunes on 2016-05-08
Last edited by Gerardo Lagunes on 2016-05-21
✕
Collections with "Atrévete-te-te"
1. | Spanish Hits - Best Spanish Songs of All Time (Popkultur) |
2. | GTA IV [San Juan Sounds] |
Calle 13: Top 3
1. | Latinoamérica |
2. | Ojos Color Sol |
3. | La vuelta al mundo |
Idioms from "Atrévete-te-te"
1. | come out of the closet |
Comments
I know that I also want to consume of you basil (weed?)(1) may means ( I also want to be happy like you, I want to smoke the same thing that you are smoking to be happy like you)
you came Amazonic like Brasil (2) Means "You were born to be wild or daring"
you are a street woman,(3) street fighter does not mean a prostitute, it means "you are street smart or street wise or a daring woman, a street fighter.
Hello, leave out the show(4) means stop acting so prudish
'cause we're going to dance in all this place (5) Halda means falda, skirt of a mountain in spanish
'cause we're going to dance in all this place (5) sipi means sip or drink
if you're from Bayamon or Guaynabo City (7) is a contrast, note that Bayamon is an indigenous city name, and Guaynabo CITY is an English name (city) is a contrast between a rural or a traditional place and a modern, easygoing or American influenced place
"No matter if you come from a traditional or a modern place" no matter if you come from an indigenous or American place" some people who does not speak spanish will never understand this contrast in this or any other songs (see my translation of the turkish song I have bussiness with you (Seninle Çok İşim Var) and you will never find it)
boricuas(8 means Portorican, every spanish speaking region have a local name (chapines in Guatemala) Cochos in Guerrero, Jarochos in Veracruz, same with indio tahino, tahino was a local indigenous tribe now lost but not forgotten.
to harvest 14 karat buttocks (9) it may means a 14 karat rings or a 14 karat (rich) husband