✕
Proofreading requested
Turkish, Greek
Original lyrics
Bağladılar Dilimi (Kara Bulut)
Kaldum karabulut ardina
Bulamadum yolumi
Uçtum acimadan kırdiler
Kanadumi kolumi
Şimdi kime desem bilmem
Dermansuz dertlerumi
Sustum olmadi diyemedum
Bağladiler dilumi
Κι εγώ είχα δίκιο να αγαπηθώ,
Ποιος θα χτενίζει τα μαλλιά μου εγώ;
Ποιος θα χαϊδεύει το μάγουλό μου;
Το μισό μου λείπει πάντα,
Και νιώθω να σπάζομαι μέσα μου, Θεέ μου
Benim de sevilmeye hakkım var
Söyle şimdi saçlarımı kim tarar
Yanağımı artık kim tutar
Diğer yarımı arıyorum
İçimde buruk bir dua var, Allah'ım
Kaldum karabulut ardina
Bulamadum yolumi
Uçtum acimadan kırdiler
Kanadumi kolumi
Şimdi kime desem bilmem
Dermansuz dertlerumi
Sustum olmadi diyemedum
Bağladiler dilumi
Benim de sevilmeye hakkım var
Söyle şimdi saçlarımı kim tarar
Yanağımı artık kim tutar
Diğer yarımı arıyorum
İçimde buruk bir dua var, Allah'ım
Kaldum karabulut ardina
Bulamadum yolumi
Uçtum acimadan kırdiler
Kanadumi kolumi
Şimdi kime desem bilmem
Dermansuz dertlerumi
Sustum olmadi diyemedum
Bağladiler dilumi
Bağladiler dilumi
Submitted by
Dila Belkis on 2025-10-25
Dila Belkis on 2025-10-25Arabic
Translation
لقد ربطوا لساني ( الغيوم السوداء)
لقد بقيت بين الغيوم السوداء
لم أجد طريقي
حلّقت، من دون رحمة لقد كسروا
جناحي و ذراعي
الان لا أعلم لمن أقول
همومي التي ليس لها دواء
لقد صمتّ، لم يحدث، لم أستطع أن أقول
لقد ربطوا لساني
وكان من حقّي أن أحب
من سيمشّط شعري ؟
من سيلامس وجنتي ؟
نصفي الاخر دائمًا مفقود
وأشعر أني أنكسر في داخلي، يا إلهي
وأنا أيضًا من حقّي أن أحب
قل الآن من سيمشّط شعري؟
من سيمسك وجنتيّ الآن؟
أنا أبحث عن نصفي الثاني
في داخلي دعاء مرير ، يا الهي
لقد بقيت بين الغيوم السوداء
لم أجد طريقي
حلّقت، من دون رحمة لقد كسروا
جناحي و ذراعي
الان لا أعلم لمن أقول
همومي التي ليس لها دواء
لقد صمتّ، لم يحدث، لم أستطع أن أقول
لقد ربطوا لساني
وأنا أيضًا من حقّي أن أحب
قل الآن من سيمشّط شعري؟
من سيمسك وجنتيّ الآن؟
أنا أبحث عن نصفي الثاني
في داخلي دعاء مرير ، يا الهي
لقد بقيت بين الغيوم السوداء
لم أجد طريقي
حلّقت، من دون رحمة لقد كسروا
جناحي و ذراعي
الان لا أعلم لمن أقول
همومي التي ليس لها دواء
لقد صمتّ، لم يحدث، لم أستطع أن أقول
لقد ربطوا لساني
لقد ربطوا لساني
| Thanks! ❤ thanked 1 time |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Gökbörü-29 | 2 weeks 2 days |
Submitted by
Dila Belkis on 2025-11-01
Dila Belkis on 2025-11-01✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Diyala Balqis
Role: Expert
Contributions:
- 394 translations
- 9 transliterations
- 69 songs
- 4051 thanks received
- 74 translation requests fulfilled for 50 members
- 1 transcription request fulfilled
- explained 4 idioms
- left 15 comments
- added 1 annotation
- added 17 artists
Languages:
- native: Arabic
- fluent
- English
- Turkish
- intermediate: Azerbaijani
- beginner
- French
- German
- Italian
- Spanish

Taşacak Bu Deniz - Eleni