Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
בית משוגעים (Beyt Meshuga'im) (English translation)
English translationEnglish
A
A
Madhouse
Who are you and what do you love?
And how many thoughts, say what are you thinking about?
And how aren’t you inviting (anyone) to the wedding?
Say was there a Rabbi there or was it just a ruckus?
Let me answer, let me explain
How I love the catastrophe of the city
Let me enjoy myself, let me move
To open up everything like champagne in Paris
At night I feel like
Dancing with stars
Like throwing off my clothes
Not thinking about whether they are watching
And at sunrise I feel like
Celebrating life
Like running away sometimes
Because anyways it's a madhouse here
When did you choose to come out?
Say aren't you the one who was with Ninet (Tayeb)?
When will you bring us a telenovela?
Woah your life is really like a movie
Let me answer, let me explain
There’s a chance that then I was with half a city
Let me enjoy myself, let me move
To open up everything like champagne in Paris
I came back from New York
After a few years
One suitcase
For a two-room apartment
In Jaffa on the roof
I wrote myself songs
There wasn’t anywhere to run to
I just wanted to come straight back
To the madhouse
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 29 times |
בית משוגעים (Beyt Meshuga'im)
✕
Ran Danker: Top 3
1. | בית משוגעים (Beyt Meshuga'im) |
2. | השמלה החדשה שלי (HaSimla HaHadesha Sheli) |
3. | אני אש (Ani Esh) |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history
GalGaLatz Song of the year (5781) תשפ"א