✕
English
Translation
Original
Me and my đir
Click to see the original lyrics (Serbian)
"Hello"
"Hello"
"You do know you're parked illegally? It's not allowed here"
"We know, we know"
"So?"
"So what?"1
Oh, just watch how Grubi2 runs over speed bumps
Ever since I got myself a four-by-four
Over barrier lines I hit it, cops can suck it
I pay fines every single month, bro, just like bills
When we drive around, everything's so criminal, violent
And we're not rushing anywhere, but we're hitting it
Enter Shorty3 and Grubi
Leaving the vehicle as soon as someone honks at me
Going home tipsy from a wedding, flashing lights and honking at everyone
The passenger was clearly drunk, wrecked and jacked
I was driving all slowly, bro, didn't want to get him worried
Both the taxi and the city's safe-driver6 can blow it
I'm hitting the gas blitzed and ripped like Eufrat Kurajber7
News is since forever all about Belgrade's phantom8
It's Bigru9 on the wheel and microphone
Me and my đir10, wherever and whenever
Me and my đir, village or city no matter
Me and my đir, two hundred twenty at an hour11
I love it as if it were my brother
Me and my đir, wherever and whenever
Me and my đir, village or city no matter
Me and my đir, two hundred twenty at an hour
I love it as if it were my brother
Of slow rides, I have a phobia
So I drive criminally, for a sentence
Pay attention minimally, so if we do scratch it12
We whizz by at the light no matter yellow or red or green
I rarely ever pump gas, but I'm great at hitting it
Under the influence of alcohol, chem13 and grass
Switching to the yellow lane14 to avoid the crowd
A fine yesterday, a fine today, there'll be one tomorrow for sure
My driving, man, it heals scoliosis
The air conditioning whangs, coughing as if I have tuberculosis
When the Marlboro sears, windows down, mucussy15
If a cop gets me, I bribe him, no biggie
A new same old car crashing cuz I was looking at a chick
And got into my head how I'd fuck her in the pussy
Out from the cars comes some tough guy like Koba16
Can't help it, bro, the fight starts
He's spike, I'm broth16
Me and my đir10, wherever and whenever
Me and my đir, village or city no matter
Me and my đir, two hundred twenty at an hour
I love it as if it were my brother
Me and my đir, wherever and whenever
Me and my đir, village or city no matter
Me and my đir, two hundred twenty at an hour
I love it as if it were my brother
- 1. had to add a footnote to refer people to the original video this is referencing: https://www.youtube.com/watch?v=gHvB4zDIvkM , in the rest the reporter says "you're not worried that police could come and fine you?" and the guy says "it's just three minutes so we could grab something to eat"
- 2. talking about himself in third person, nickname from his last name grubović, also an adjective which means rough, harsh, coarse, tough
- 3. from his artist name paja kratak (a pun on donald duck's name in serbian, paja patak) which means "paja the short"
- 4. 124.27 mph
- 5. a singer that's famous for his song "200 na sat"
- 6. i couldn't find the existence of this in english speaking countries anywhere on the internet, maybe it's known by a different name, but it's basically something along the lines of someone else takes your car and drives you home in it if you're too drunk to drive yourself
- 7. a rapper that probably has quite a bit of songs about driving high or under the influence of whatever, i'm not really sure it just does sound like him
- 8. just found out that the phantom of belgrade was an actual guy that was popular in 1979 for violently driving around the city center in a stolen porsche and people even went out in the streets to show him support lmaoo
- 9. šatrovački (an argot in which words are formed by replacing the syllable order) of his nickname grubi
- 10. a. b. from italian giro, originally meaning a circle but in this context refers to a drive with no destination in particular, just driving for the fun of it and personal enjoyment
- 11. roughly 137mph
- 12. a car passing by
- 13. honestly don't know that much about drugs to know what "chemicals" refers to so i translated it too literally
- 14. i'm not sure if it's all the same in every country so lemme tell you the yellow lane in serbia is a lane reserved for taxis and public transport, so of course you'll be fined if you drive on it
- 15. i'm so sorry for this atrocity but i genuinely don't know a different, less formal word for mucus in english and not only does he say mucus but he also makes it sound quirky you HAVE to understand the struggle
- 16. a. b. honestly have no idea what this means
Thanks! ❤ thanked 1 time |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
ΔημήτρηςΤΣ | 8 months 3 weeks |
Submitted by
eklipsa on 2025-01-16

Author's comments:
for the love of god if anyone has a good word for đir in english please do let me know because i could not think of anything at all (in the meantime đir itself is just a temporary stand-in in this english translation hahah), also if anyone has a better idea for the meaning of some of these expressions -- and the same goes for any other suggestions and criticism as always!! i feel like i could've made this sound way better than i did so maybe i'll get back to it in the near future
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Contributions:
- 463 translations
- 5 transliterations
- 224 songs
- 1145 thanks received
- 73 translation requests fulfilled for 42 members
- 25 transcription requests fulfilled
- left 40 comments
- added 12 subtitles
- added 24 artists
Languages:
- native: Serbian
- fluent
- Bosnian
- Croatian
- English
- Montenegrin
- advanced: Japanese
- beginner: Chinese
;3