✕
English
Translation
Original
It's from here that I write to you
Click to see the original lyrics (French)
A cup of tea
The chair is a bit wobbly
It's not that tidy
I know
Nothing's too original
The piano is tuned
At the windows (there's) a sky, stars
I escape
[Tune:]
It's from here, from this nest that I tell you my life
All my denials, my envies
That I wait, that I hear passionately
That I pray
Undecided, undoubtedly I have so many "What if"
My tears, I dedicate them to you
It's from here, from this nest
from here that I'm writing you
If you want to visit
I can show you around in a flash
I like this summer light
Strange machines
Blue crossed off notebooks
There this was my first guitar
You see
[Tune:]
It's from here, from this nest that I tell you my life
All my denials, my envies
That I wait, that I hear passionately
That I pray
Undecided, undoubtedly I have so much "What if"
My tears, I dedicate them to you
It's from here, from this nest
From here that I'm writing you
It's from here, through these nights, through these double lives that words and melodies are born
From here to infinity I'll be telling you 'thank you"
It's from here this night, from here that I'm writing you
| Thanks! ❤ thanked 7 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
adrien.klerfeld on 2014-02-17
adrien.klerfeld on 2014-02-17✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
evfokas
Thanks Adrien, some suggestions:
Ce n'est pas bien rangé > It's not that tidy
Rien de bien original > Nothing's too original
des si > what ifs
Mes cris > my tears(/cryings)
D'ici que je vous écris > from here that I'm writing you
On en fait vite le tour > I can show you around in a flash (or at least this is what I understand)
Là c'était > There this was
des ces nuits ...> through these nights, through ...
D'ici qu'à l'infinie je vous redirez > From here to infinity I'll be telling you (time after time)