The source lyrics have been updated. Please review your translation.
✕
Proofreading requested
Original lyrics
छोड़ गए
चुपके से आए याद तेरी यहाँ
सिर्फ मैं जानूँ जब वो दरम्याँ
चुपके से आए याद तेरी यहाँ
सिर्फ मैं जानूँ जब वो दरम्याँ
हवा तुम, नशा तुम, मेरी राहतों का पता तुम
मेरे ऐबों को जो ढक दे, वो पाकसी रिदा तुम
क्यूँ छोड़ गए रस्ते?
कभी साथ चले थे जिनपे
हवा तुम, नशा तुम, मेरी राहतों का पता तुम
मेरे ऐबों को जो ढक दे, वो पाकसी रिदा तुम
कब तक भरूँ ख़ुद में जुनूँ? तुम ना मिलो तो कैसे सहूँ?
अपनी वफ़ा पे है तो यक़ीं, तुम साथ ना दो तो क्या मैं करूँ?
क्यूँ छोड़ गए रस्ते?
कभी साथ चले थे जिनपे
क्यूँ छोड़ गए रस्ते?
कभी साथ चले थे जिनपे
छोड़ गए रस्ते (कब तक भरूँ ख़ुद में जुनूँ, तुम ना मिलो तो कैसे सहूँ?)
कभी साथ चले थे जिनपे (अपनी वफ़ा पे मुझे है यक़ीं, तुम साथ ना दो तो क्या करूँ?)
छोड़ चले रस्ते
ये घड़ियों की साज़िश है के आप आए ना
ये मेरी गुज़ारिश है आएँ तो जाएँ ना (छोड़ चले रस्ते)
Submitted by Swapnil_b143 on 2016-10-09
Translation
Why you left
Very silently you came between everyone,
Only I'm aware wherever you are.(x2)
She's the wind, she's the tone, she's the song, she's the voice,
She is Softness, warmth, tune or breath .
Why did you leave the streets, once we walked on.
She's the wind, she's the tone, she's the song, she's the voice,
She is Softness, warmth, tune or breath.
I hear the tune, I see you, when I see you I'm speechless.
Lips get opened, tongue gets numb, I feel lost looking for words.
Ho o o o o o...
Na na na na na.....
Why did you leave the streets, once we walked on.(x4)
It is the conspiracy of the times that you don't come.
It is my wish that once you come, then never go away.
Atif Aslam: Top 3
1. | تو جانے نہ (Tu Jaane Na) |
2. | اسماء الحسنی (Asma-ul-Husna | The 99 Names) |
3. | تیرے سنگ یارا (Tere Sang Yaara) |
Idioms from "छोड़ गए"
1. | ख्याली पुलाव पकाना |
2. | घड़ी में तोला घड़ी में माशा |
Comments
Firelight25