• Michał Szpak

    Russian translation

Share
Font Size
Russian
Translation
#1#2

Цвет твоей жизни

Когда в твою дверь стучит одиночество
И всё, что ты любишь, исчезает
Когда ты думаешь что всё потеряно
То знай, что жизнь не бывает без слёз
 
О... скажи- чёрный или белый
Какой цвет у твоей жизни?
О... попробуй спросить у сердца
Кто же ты на самом деле
 
Молодость и красота- это не навсегда
И всё что тебе знакомо исчезает
Кому нужны слава и золото
Если в сердце нету любви?
 
Выбирай кем ты хочешь быть
И не бойся своей судьбы
Когда ты думаешь что всё потеряно
То знай, что жизнь не бывает без страха
 
О... скажи- чёрный или белый
Какой цвет у твоей жизни?
О... попробуй спросить у сердца
Кто же ты на самом деле
 
И каждый день мы должны бороться с ветром
Мы должны жить
Всё остальное- пустое желание
Ведь нету дыма без огня
 
О... скажи- чёрный или белый
Какой цвет у твоей жизни?
О... попробуй спросить у сердца
Кто же ты на самом деле
 
О... скажи- чёрный или белый
Какой цвет у твоей жизни?
О... попробуй спросить у сердца
Кто же ты на самом деле
 
English
Original lyrics

Color of Your Life

Click to see the original lyrics (English)

Comments