Perdenin Ardındakiler

Derdime - Russian translation

Album:
Düşüş
Original lyrics
Translation

Derdime

Горе

Я скучал по тебе
Моя рука не коснулась твоей
Я не увидел твоего лица
Я не поцеловал тебя
Пока еще
Сейчас я изменился
Я снова вспоминаю то, что было вчера,
Ты стала пеленой на моих глазах,
Но
Осень еще не пришла
Пока еще
Ты меня пока еще не полюбила
Яблоко с дерева не упала
Вот бы мне найти дорогу к себе самому
Вот бы снова убежать от своего прошлого,
Уйти подальше от этого мира
Вот бы ты стала исцелением от моего горя*
 
Горя, горя, горя
Горя, горя, горя
 
Я не смотрел себе под ноги
Но пока еще не упал,
Ты вонзила свое сердце мне в душу,
Ты не смогла меня убить, но
Я бросил пить,
Жизнь не должна проходить вот так,
Ты не смогла погасить мою любовь,
Время еще не пришло,
Пока еще не пришло,
Ты меня пока еще не полюбила,
Яблоко не упало с дерева,
Вот бы мне найти дорогу к себе самому,
Снова убежать от своего прошлого,
Уйти подальше от этого мира,
Вот бы ты стала исцелением от моего горя
 
Горя, горя, горя,
Горя, горя, горя
Likes2
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
PaniPani
submitted on 20 Apr 2021 - 12:46

User

Time ago

2 years 5 months
Guests thanked 1 time
Author's comments:

Словом dert (горе, беда) в турецкой поэзии часто называется несчастливая любовь

Perdenin Ardındakiler TOP 3