• BUCK-TICK

    ドレス → Spanish translation→ Spanish

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

ドレス

鏡の前で君とまどろむ 薄紅の指先
その手は不意に弱さを見せて 唇をふさいだ
あの日 君と約束を 交わした
今は二人 想い出せずに
 
退屈な歌に耳を傾け 窓の外見つめる
僕はドレスをまとい 踊って見せよう
狂ってるかい 教えて
いつか 風にさらわれてゆくだろう
今は二人 想い出せず
 
僕はなぜ 風の様に雲の様に
あの空へと浮かぶ羽がない なぜ
星の様に月の様に全て包む
あの夜へと沈む羽がない ああ
 
忘れないで 愛あふれたあの日々
君の顔も 想い出せずに
いつか 風にかき消されてゆくだろう
今は二人 想い出せず
 
僕はなぜ 風の様に雲の様に
あの空へと浮かぶ羽がない なぜ
星の様に月の様に全て包む
あの夜へと沈む羽がない ああ
 
僕はなぜ 風の様に雲の様に
あの空へと浮かぶ羽がない なぜ
この愛もこの傷も懐かしい
今は愛しくて痛みだす ああ
 
Translation

Vestido

Ante el espejo me quedo dormido contigo, con dedos rosa pálidos
Tus manos de repente mostraron su debilidad y cerraste mis labios
Aquel día intercambié promesas contigo
Ahora ninguno de los dos se acuerda
 
Escuchando una canción aburrida, te miro fuera de la ventana
Te quiero ver bailando con el vestido puesto
¿Me pongo loco? Dime
Algún día me llevará el viento
Ahora ninguno de los dos se acuerda
 
¿Por qué, como el viento y las nubes
no tengo alas para flotar en el cielo?
¿Por qué, como las estrellas y la luna
No tengo alas para hundirme en la noche que lo envuelve todo?
 
No olvides aquellos días que el amor abundaba
No recuerdo ni tu cara
Algún día la borrará el viento
Ahora ninguno de los dos se acuerda
 
¿Por qué, como el viento y las nubes
no tengo alas para flotar en el cielo?
¿Por qué, como las estrellas y la luna
No tengo alas para hundirme en la noche que lo envuelve todo?
 
¿Por qué, como el viento y las nubes
no tengo alas para flotar en el cielo?
¿Por qué, mi amor y mis heridas son nostálgicas?
Ahora extrañándote, empiezan a doler
 
Collections with "ドレス"
BUCK-TICK: Top 3
Comments
GeheiligtGeheiligt
   Tue, 04/02/2020 - 17:30

¡Qué maravillosa! Gracias.

citlālicuecitlālicue
   Wed, 25/10/2023 - 00:23

The source lyrics have been updated. Please review your translation.