Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Empty Chairs at Empty Tables

MARIUS:
There's a grief that can't be spoken
There's a pain goes on and on
Empty chairs at empty tables
Now my friends are dead and gone
 
Here they talked of revolution
Here it was they lit the flame
Here they sang about tomorrow
And tomorrow never came
 
From the table in the corner
They could see a world reborn
And they rose with voices ringing
I can hear them now!
The very words that they had sung
Became their last communion
On the lonely barricade at dawn
 
Oh my friends, my friends forgive me
That I live and you are gone
There's a grief that can't be spoken
There's a pain goes on and on
 
Phantom faces at the window
Phantom shadows on the floor
Empty chairs at empty tables
Where my friends will meet no more
 
Oh my friends, my friends, don't ask me
What your sacrifice was for
Empty chairs at empty tables
Where my friends will sing no more
 
Translation

Seul devant ces tables vides

MARIUS :
Il est une peine qui ne peut être décrite.
Il est une douleur qui ne s'en va pas.
Seul devant ces tables vides
Maintenant que mes amis sont morts et partis.
 
Ici, ils parlaient de révolution.
Ici, ils ont allumés la flamme.
Ici, ils ont chantés pour "demain"
Et "demain" n'est jamais venu.
 
De cette table dans le coin
Ils pouvaient voir un monde renaitre
Et ils se sont levés, les voix sonnantes
Je peux les entendre!
Les mots exacts qu'ils ont chantés
Devenus leur dernière volonté
Sur cette triste barricade, à l'aube.
 
Oh mes amis, mes amis, pardonnez moi
 
Que je vive et que vous soyez partis.
Il est une peine qui ne peut être décrite.
Il est une douleur qui ne s'en va pas.
 
Visages fantomatiques à la fenêtre
Ombres fantomatiques sur le sol.
Seul devant ces tables vides
Où mes amis ne se verront plus.
 
Oh mes amis, mes amis, ne me demandez pas
A quoi a servi votre sacrifice
Seul devant ces tables vides
Où mes amis ne se verront plus.
 
Comments