• The Doors

    Greek translation

Share
Subtitles
Font Size
Greek
Translation

Το Τέλος

Αυτό είναι το τέλος, όμορφε φίλε
Αυτό είναι το τέλος, μοναδικέ μου φίλε
Το τέλος των λεπτομερών σχεδίων μας
Το τέλος όλων όσων στέκονται, το τέλος
Καμία ασφάλεια ή έκπληξη, το τέλος
Δεν θα κοιτάξω ποτέ μέσα στα μάτια σου ξανά
Μπορείς να φανταστείς τι θα γίνει;
Τόσο απεριόριστοι και ελεύθεροι
Έχοντας απεγνωσμένα την ανάγκη για το χέρι κάποιου ξένου
Σε μια απεγνωσμένη χώρα
Χαμένος σε ένα ρωμαϊκό, η ερημιά του πόνου
Και όλα τα παιδιά είναι τρελά
Όλα τα παιδιά είναι τρελά
Περιμένουν την καλοκαιρινή βροχή
Υπάρχει κίνδυνος στην άκρη της πόλης
Οδήγησε στον Αυτοκινητόδρομο του Βασιλιά, μωρό μου
Περίεργες σκηνές μέσα στο χρυσό ορυχείο
Οδήγησε στον Δυτικό αυτοκινητόδρομο, μωρό μου
Οδήγησε το φίδι, οδήγησε το φίδι
Στη λίμνη, την αρχαία λίμνη, μωρό μου
Το φίδι είναι μακρύ, 7 μέτρα
Οδήγησε το φίδι: είναι γέρικο και το δέρμα του είναι παγωμένο
Η δύση είναι η καλύτερη
Η δύση είναι η καλύτερη
Έλα εδώ και θα κάνουμε τα υπόλοιπα
Το μπλε λεωφορείο μας καλεί
Το μπλε λεωφορείο μας καλεί
Οδηγέ, πού μας πας;
Ο δολοφόνος ξύπνησε πριν την αυγή, έβαλε τις μπότες του
Πήρε ένα πρόσωπο από την αρχαία γκαλερί
Και πήγε στο χολ
Πήγε μέσα στο δωμάτιο όπου ζούσε η αδερφή του, και μετά
Επισκέφτηκε τον αδερφό του και μετά
Περπάτησε κάτω στο χολ
Και έφτασε σε μια πόρτα και κοίταξε μέσα
"Πατέρα;" "Ναι γιε μου" "Θέλω να σε σκοτώσω"
"Μητέρα; Θέλω να.."
 
Έλα μωρό μου, πάρε ένα ρίσκο με εμάς
Και συνάντησε με στο πίσω μέρος του μπλε λεωφορείου
Που ροκάρω μπλε σε ένα μπλε λεωφορείο
 
Σκότωσε, σκότωσε, σκότωσε, σκότωσε, σκότωσε, σκότωσε!
 
Αυτό είναι το τέλος
Όμορφε φίλε
Αυτό είναι το τέλος
Μοναδικέ μου φίλε, το τέλος
Πονάει να σε αφήνω να φύγεις
Αλλά δεν θα με ακολουθήσεις ποτέ
Το τέλος του γέλιου και της ανεμελιάς απλώνεται
Το τέλος των νυχτών που προσπαθήσαμε να πεθάνουμε
Αυτό είναι το τέλος
 
English
Original lyrics

The End (original)

Click to see the original lyrics (English)

Play video with subtitles

Translations of "The End (original)"

Croatian #1, #2
Greek
Turkish #1, #2
Comments