• An Cafe

    English translation

Share
Font Size
Japanese
Original lyrics

エスカピズム [Escapism]

幸せなんて続かないこと 心の何処かでわかってました
好きな気持ち変わらないけど 楽しい日々よ
永久にさようならぁー♪
 
今日から僕は独りぼっちで 貴方の笑顔無しで生きなきゃ
そんな悲しいことばっか考えると 生きてる意味に疑問符打つよ
 
ah ずっと一緒に居たかったのに置いていかないで
ah 永遠なんて 最初から無かったんだね
ah 怖くなるよ 答えの無い道ひたすら歩く
ah 真剣に恋をしてたんだ
 
いつだって泣くのは簡単で 笑いたい 笑いたい 君の側で
もう笑うことは出来ないよね 切ない 悲しい 会いたい
思い出と悲しみ抱きかかえ 静かに 静かに 落ちて逝く
気がつけば涙あふれている 消えたい 死にたい 狂いたい
 
甘い誘惑、ミルク、女にハマる毎日 どうでもいいよと
クラブで知り合った知らない女と
ミルクをキメてエクスタセックス
 
ah 今夜限定の 愛しいペットに名前をつけて
ah 淫らなウサギ 上下に腰振って思うがままに
ah 僕に魅せてよ 君のリズミカルなダンシングを
ah my baby 今夜は絶好調
 
ふとした瞬間に浮かぶ二人での日々を
決して嘘ではないよと 自分に言い聞かせて
戦い続けている 寂しさと孤独に
弱虫を理由に 逃げて
 
いつだって泣くのは簡単で 笑いたい 笑いたい 君の側で
もう笑うことは出来ないよね 切ない 悲しい 会いたい
思い出と悲しみ抱きかかえ 静かに 静かに 落ちて逝く
気がつけば涙あふれている 消えたい 死にたい 狂いたい
ありふれた言葉でもう一度 ありがと ありがと 大好きです
二人が出会ったこの原宿に 独りで 僕だけ 落ちて逝く
 
English
Translation

Escapism

Somewhere in my heart
I knew happiness doesn't continue
My feelings of love don't change, but
I say goodbye forever to those happy days
 
From today on, I'm lonely
I must live on without your smile
When I think only about these sad feelings
I question the meaning of life
 
Ah, although I wanted to stay together; don't leave me behind
Ah, from the beginning, nothing lasts forever
Ah, I've become scared; I walk a road that doesn't have an answer
Ah, I was seriously in love
 
When it's like this, it's easy to cry
I want to laugh, I want to laugh near you
I will no longer be able to laugh
I yearn, I'm sad, I want to see you
Embracing the memories and sadness
I quietly, quietly fall and fall (to death)
I notice that tears are pouring down
I want to disappear, I want to die, I want to go crazy
 
Sweet temptation, milk, everyday I keep myself busy with women
Is it okay like this? With a women I met in a club
I take the milk and have X sex
Ah, I give a name to the beloved pet of only tonight
 
Ah, a playboy bunny moves her hips up and down as she wishes
Ah, please seduce me with your rhythmical dancing
Ah, my baby, tonight I am ecstastic
In unexpected moments, those days of being together come to mind
 
When it's not a lie, I persuaded myself
I struggle with loneliness and isolation continues
And cowardice is my reason for running away
When it's like this, it's easy to cry
 
I want to laugh, I want to laugh near you
I will no longer be able to laugh
I yearn, I'm sad, I want to see you
Embracing the memories and sadness
I quietly, quietly fall and fall (to death)
I notice that tears are pouring down
I want to disappear, I want to die, I want to go crazy
One more time, the ordïnary words overflow
Thank you, thank you, I love you
In Harajuku where we met,all alone I fall and fall (to death)
 
Comments