✕
Translation
Romance–Photonovel
If you don’t go out at night,
You make yourself a sandwich while you watch TV.
[Really,] does it happen to you, too?
You get asleep with someone that – the next day – you don’t reckognize anymore.
[Really,] does it happen to you, too?
Shall I give you a phone call or not? Shall I give you a phone call or not?
I’m low in spirits…
[Why] won’t you call me? [Why] won’t you call me?
Who knows who’s gonna win!
But then, won’t you put save some joy 1 when you [finally] enjoy yourself?
[Really,] does it happen to you, too?
I would like to dream of you, but I’ve lost my fantasy and I’m sleepless.
[Really,] does it happen to you, too?
Shall I give you a phone call or not? Shall I give you a phone call or not?
I won’t surrender for first
[Why] won’t you call me? [Why] won’t you call me?
Who knows who’s gonna win!
This love is like a gas chamber,
It’s [like] a building burning [down]town.
This love is a subtile and thin blade,
It’s [like] a scene in slow motion.
This love is like a bomb in a hotel,
This love is a fake move on a boxing match,
It’s [like] a flame exploding in the sky,
This love is a ice-cream, poison flavored.
I cannot say it.
I want you, a bit little more.
[Really,] do you think so?2
I’d like to touch you, but the more I get near to you, the more I do not recognize you.
[Really,] does it happen to you, too?
Shall I give you a phone call or not? Shall I give you a phone call or not?
I won’t surrender for first
[Why] won’t you call me? [Why] won’t you call me?
Who knows who’s gonna win!
This love is like a gas chamber,
It’s [like] a building burning [down]town.
This love is a subtile and thin blade,
It’s [like] a scene in slow motion.
This love is like a bomb in a hotel,
This love is a fake move on a boxing match,
It’s [like] a flame exploding in the sky,
This love is a ice-cream, poison flavored.
Thanks! ❤ | ||
thanked 10 times |
Submitted by jackiechan on 2017-01-03
Added in reply to request by Zarina01
✕
Please help to translate "Fotoromanza"
Gianna Nannini: Top 3
1. | Un'estate italiana |
2. | I maschi |
3. | Bello e impossibile |
Comments
About translator
Name: Jack (aka. Josquin)
Super Member Vagabond In Power
Contributions: 183 translations, 3 transliterations, 177 songs, 949 thanks received, 18 translation requests fulfilled for 15 members, 2 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 2 idioms, left 91 comments
Languages: native Emilian-Romagnol, Italian, fluent English, beginner French, German
Fotoromanza is a word play with ”fotoromanzo” (Photonovel) and ”Romanza” (Romance, a kind of musical piece). Romanza, by extension, is something about romance.