✕
Croatian
Translation
Original
25. veljače
Click to see the original lyrics (Italian)
Otići ću bez da išta kažem,
jedan sam lagani dah među ljudima.
Ne možeš letjeti bez da imaš neko nebo.
Koje nebo izabrati ćeš ti?
Ustat ćeš ne čineći buku,
pozdravit ćeš sunce bukom.
Nije previše važno biti snažan,
ali važno je osjetiti se živim.
Koliko puta trčali smo zajedno kako bi nas vjetar ogrebao,
kako bi osjetili ima li još uvijek štogod u nama.
Koliko puta plakali smo topeći se pod suncem
poput sladoleda u ljeto
koji tope riječi.
Ustani, istina je, ne postoji druga šansa.
Ovdje je more koje te čeka i plavetnilo te okružuje.
Pruzi mi ruke i nikad se ne boj,
s tobom sam.
Ostani sa mnom.
Ovdje sam s tobom i ti uvijek sa mnom.
Prokrvarit će čak i ova radost,
ozljeda ponekad može pomoći više nego ozdravljenje
i ne boj se biti sama.
Kada si sam, postojiš samo za sebe.
Ustani, istina je, ne postoji druga šansa.
Ovdje je more koje te čeka i plavetnilo te okružuje.
Pruzi mi ruke i nikad se ne boj,
s tobom sam.
Ostani sa mnom.
Ovdje sam s tobom i ti uvijek sa mnom.
Otvoreni prozori, ljetna neba za kojima čeznemo
i taj osmijeh u srcu koji ti govori ,,Sve će biti u redu.”
Otvoreni prozori, ljetna neba za kojima čeznemo
i taj osmijeh u srcu koji ti govori ,,Sve će biti u redu.”
ovdje s tobom i uvijek sa mnom.
Thanks! ❤ |
You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
fifi2013 on 2025-09-26

Added in reply to request by
Kasia19160

✕
Translations of "25 febbraio"
Croatian
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!