✕
Translation
Birth of a Nation
One man, one goal
And one directive
One heart, one soul
Just one solution
One flash of light
Yes! One God, one vision
One flesh, one blood
One true religion
One voice, one dream
One strong will
Yes! Yes! Yes! Yes!
Give me a one vision
No wrong, no right.
I will tell you: black
And white there is not
Not death, not distress
We only need
One vision for the world
One flesh, one blood
One true religion
One race and one dream
One strong will
Yes Sir! Yes! Yes! Yes! Yes Sir!
So give me your hands
And give me your hearts
I'm waiting
There's only one direction
And one nation
So give me your hands
And give me your hearts.
I'm waiting
There's only one direction
One world and one nation
Yes Sir! One vision
Not envy, not quarrel
Only the enthusiasm
All the night
Let's celebrate agreement
Yes Sir! Yes! Yes Sir!
One flesh, one blood
One true religion
One voice, one dream
One strong will
Give me one night
Give me a dream
A human
A man
One night
Once
(Yes Sir.)
Just give me
Give me
One vision
Thanks! ❤ | ||
thanked 7 times |
Thanks Details:
Guests thanked 7 times
Submitted by Slobovich on 2019-04-14
Last edited by Slobovich on 2020-01-08
✕
Laibach: Top 3
1. | Geburt einer Nation |
2. | Oj, Triglav, moj dom |
3. | Achtung |
Comments
Similarly, is "Ein Brennen der Glut" really a "a flash of light"? I don't speak German, but AI think it's "a burning ember / a burning of embers" with a similar darkening in meaning from the original text
About translator
Name: Slobo
Role: Super Member
Contributions: 125 translations, 1 transliteration, 553 songs, 1 collection, 903 thanks received, 6 translation requests fulfilled for 5 members, 1 transcription request fulfilled, added 1 idiom, explained 2 idioms, left 32 comments, added 1 annotation
Languages: native Serbian, fluent English, Serbian, advanced English, beginner Russian
Perhaps 'ein Leitbild' would translate better as 'a mission statement'. I guess that the band chose this word on purpose, they could have left 'vision' which is the same in both languages, if they wanted to. I think they wanted to make the song sound more fascistic (in a humourous way, of course!).