beğendiyseniz yıldızı unutmayın lütfen :O
✕
Proofreading requested
Original lyrics
گریه کن
گریه کن تو میتونی
پیش اون نمیمونی
اون دیگه رفته، بسه، تمومش کن
گریه کن، ته خطه
عشق تو دیگه رفته
تو دل یکی دیگه نشسته، تمومش کن
چشم به راه نشین اینجا
میمونی دیگه تنها
گریه نکن دیگه اون نمیآد خونه
دست بکش دیگه از اون
طفلکی، دل داغون
اون دیگه خوشه
فکر نکن حالتو میدونه
تنها میمونی
آخه اینو میدونی
مثل اون پیدا نمیشه
اشکات میریزه
آخه اون واسهت عزیزه
توی قلبته همیشه
یادش میافتی
دلت آتیش میگیره
میگی کاش برگرده پیشت
راهی نداری
تو باید طاقت بیاری
آخه میدونی نمیشه
گریه کن تو میتونی
پیش اون نمیمونی
اون دیگه رفته، بسه، تمومش کن
گریه کن، ته خطه
عشق تو دیگه رفته
تو دل یکی دیگه نشسته، تمومش کن
چشم به راه نشین اینجا
میمونی دیگه تنها
گریه نکن دیگه اون نمیآد خونه
دست بکش دیگه از اون
طفلکی، دل داغون
اون دیگه خوشه
فکر نکن حالتو میدونه
تنها میمونی
آخه اینو میدونی
مثل اون پیدا نمیشه
اشکات میریزه
آخه اون واسهت عزیزه
توی قلبته همیشه
گریه کن تو میتونی
پیش اون نمیمونی
اون دیگه رفته، بسه، تمومش کن
گریه کن، ته خطه
عشق تو دیگه رفته
تو دل یکی دیگه نشسته، تمومش کن
Submitted by Gloriousqueen on 2015-01-14
Last edited by Razq on 2024-01-09
Translation
Ağla
Ağla, Sen yapabilirsin, O'nun yanında kalamayacaksın
O artık gitti, tamamla (bitir)
Ağla, yolun sonudur sevdiğin gitti artık
Kalbini başkasına verdi yeter tamamla (bitir) artık
Gözlerin yolda oturma burda, artık yanlız kalacaksın
Ağlama, artık O dönmeyecek eve
Çek elini artık bu masum ve Kahrolmuş (mahvolmuş) kalpten...
O artık mutlu, düşünme! halini biliyor
Yanlız kalacaksın...ama bunuda biliyorsun O'nun gibi biri bulunamaz
Gözyaşların akıyor...Çünkü O senin için aziz biri,
Kalbinin içinde her zaman...
O'nun hatıralarına düşeceksin kalbin yanar (acır), dersin ki: keşke dönse yanına...
başka yolun yok, bunu kaldırman (hazmetmen) gerek
Ama olmaz biliyorsun...
Ağla, sen yapalirsin, O'nun yanında kalamayacaksın
O artık gitti, tamamla (bitir) artık
Ağla yolun sonudur sevdiğin gitti artık
Kalbini başkasına verdi yeter tamamla (bitir) artık
Gözlerin yolda oturma burda da,artık yanlız kalacaksın
Ağlama artık O dönmeyecek eve
Çek elini artık bu masum ve Kahrolmuş (mahvolmuş)kalpten...
O artık mutlu, düşünme! halini biliyor
Yanlız kalacaksın, ama bunuda biliyorsun
O'nun gibi biri bulunamaz
Gözyaşların akıyor...Çünkü O senin için aziz biri
Kalbinin içinde her zaman...
Ağla, sen yapalirsin, O'nun yanında kalamayacaksın
O artık gitti,tamamla (bitir) artık
Ağla yolun sonudur sevdiğin gitti artık
kalbini başkasına verdi yeter tamamla (bitir) artık.
✕
Morteza Pashaei: Top 3
1. | یکی هست (Yeki Hast) |
2. | جادهی یکطرفه (Jaadeye Yektarafe) |
3. | نگران منی (Negaraane mani) |
Comments
About translator
Merhaba arkadaşlar ben haluk buraya sadece ve sadece MORTEZA PASHAEİ ŞARKILARI'ŞARKILARI'NI çevirmek için geldim eğer biraz yardımcı olduysam ne mutlu bana :-D
Name: haluk
Role: Novice GERÇEK AŞKA BÜYÜK SAYGI GEREK.
Contributions: 2 translations, 186 thanks received, left 3 comments
Languages: native Turkish, fluent English, Turkish
ALLAH RUHUNU ŞAD ETSİN. :-(:-(:-(:-(:-(:-(:-( bu tercüme videodan esinlenerek yapılmıştır yani uzunca olmasi ve yanındaki Farsçayı geçmesi bunun için olmuştur...(gerçek videodaki uzunluğu).