• Leonard Cohen

    Russian translation

Share
Font Size
Russian
Translation
#1#2

Иди домой

Мне в кайф болтать с Леонардом,
Он спортсмен и пастырь,
Обречён ублюдок
Век в костюме жить.
 
Речь его — с моей подачи,
Хоть все думают иначе,
И не будет он свободен
Возразить.
 
Скажет речь со здравым смыслом,
Как мудрец и как провидец,
Хоть он знает как ничтожен,
Что лишь краткой схемой трубки может быть.1
 
Марш домой,
Оставь утраты,
Марш домой,
День будет завтра
Много лучше того,
Чем он был.
 
Марш домой,
Груз мой скинув,
Марш домой,
Завесу сдвинув,
Марш домой,
Без костюма,
Что я носил.
 
Песнь о любви он жаждет,
Гимн написать прощенью,
И памятку — тем, кто всё упустил.
Над криками мученья,
Над жертвой искупленья, —
Не то, что я прошу его свершить.
 
Хочу, чтоб твёрд остался,
Под ношей не сгибался,
В прозреньи не нуждался.
 
Одно есть разрешенье
В миг моего решенья:
Чтоб то, что я сказал, смог
Повторить.
 
Марш домой,
Оставь утраты,
Марш домой,
День будет завтра
Много лучше того,
Чем он был.
 
Марш домой,
Груз мой скинув,
Марш домой,
Завесу сдвинув,
Марш домой,
Без костюма,
Что я носил.
 
Мне в кайф болтать с Леонардом,
Он спортсмен и пастырь,
Обречён ублюдок
Век в костюме жить.
 
English
Original lyrics

Going Home

Click to see the original lyrics (English)

Translations of "Going Home"

Russian #1, #2
Comments