✕
Translation
Gold
We caught fire in the darkness of night
We went undetected for a long time, and then
we’re out into the world
into the light
first alone, then hand in hand
step by step
And every moment
there is no going back
We are part of a whole, that is bigger
than you and me, you and me
(x4) We'll be like gold
More substance that appearance
And through the glow that surround us
we'll always find our way back
to our hidden happiness
Not alone, hand in hand
Step for step
Come with me, come with me
We'll be like gold
And every moment
there is no going back
We are part of a whole, that is bigger
than you and me, you and me
(x4) We'll be like gold
More substance that appearance
(x2) We're going to be like gold
And every moment
there is no going back
We are part of a whole, that is bigger
than you and me,
you and me
And every moment
there is no going back
We are part of a whole, that is bigger
than you and me
✕
Klee: Top 3
1. | Zwei Fragen |
2. | Gold |
3. | Zwei Herzen |
Idioms from "Gold"
1. | mehr Schein als Sein |
2. | Schritt für Schritt |
Comments
You didn't choose a language, so this was added as "Unknown". I've recategorized it.
Your translation is good, but you made some smallish mistakes, mainly in regard to tense and similar.
For example, in the first paragraph I'd change:
"We caught fire in the darkness of (the) night (more literally "we became aflame")
We went undetected for a long time, and then
we’re out into the world
into the light
first alone, then hand in hand
step by step"