• Turkish Folk

    English translation

Share
Font Size
Turkish
Original lyrics

Hey Onbeşli Onbeşli

Hey onbeşli onbeşli
Tokat yolları taşlı
Onbeşliler gidiyor
Kızların gözü yaşlı
 
Aslan yarim kız senin adın Hediye
Ben dolandım sen de dolan gel gediğe*
Fistan aldım endazesi onyediye
 
Gidiyom gidemiyom
Az doldur içemiyom
Sevdiğim pek gönüllü
Koyup da gidemiyom
 
(TRT Dörtlüğü)
Gidiyom gidemiyom
Sevdim terkedemiyom
Sevdiğim pek gönüllü (küçücük)
Gönlünü edemiyom
 
Aslan yarim kız senin adın Hediye
Ben dolandım sen de dolan gel beriye
Fistan aldım endazesi onyediye
 
Giderim ilinizden (elinizden)
Kurtulam dilinizden
Yeşil baş ördek olsam
Su içmem gölünüzden
 
Aslan yarim kız senin adın Hediye
Ben dolandım sen de dolan gel beriye
Fistan aldım endazesi onyediye
 
* Gedik: dağlar arasındaki ya da bir dağın belli bir yerindeki geçit ya da üzerinden aşılabilen tepe
 
English
Translation#1#2#3

Hey, Fifteen Born

Hey, fifteen born, fifteen born*
Tokat** roads are stony
Fifteen born boys are going (to war)
The young girls are weeping
 
My lioness*** love, your name is Hediye****
I went and came back, please come back (you too)
I bought a dress, its ell is seventeen (money)
 
I'm going away, I can't go away
Pour a little, I can't drink
My beloved is offended*****
I can't leave her behind, can't go away
 
I'm going away, I can't go away
I love (her), I can't leave her
My beloved is offended
I can't coax her
 
My lioness love, your name is Hediye
I went and came back, please come back (you too)
I bought a dress, its ell is seventeen (money)
 
(To the people of the town)
I'm going away from your town
(So) I will get free from your talk
Even if I were a mallard
I never drink water from your lake
 
My lioness love, your name is Hediye
I went and came back, please come back (you too)
I bought a dress, its ell is seventeen (money)
 

Translations of "Hey Onbeşli Onbeşli"

English #1, #2, #3
Comments