LT → Greek, Italian (Southern Italian dialects), Griko → Greek Children's Songs → Ήταν ένα μικρό καράβι → Transliteration
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Ήταν ένα μικρό καράβι
Ήταν ένα μικρό καράβι
που ήταν αταξίδευτο
Οέ, Οέ, Οέ, Οέ.
Κι έκανε ένα μακρύ ταξίδι
μέσα εις τη Μεσόγειο
Οέ, Οέ, Οέ, Οέ.
Και σε πέντε έξι εβδομάδες
σωθήκαν όλες οι τροφές
Οέ, Οέ, Οέ, Οέ.
Και τότε ρίξανε τον κλήρο
να δούνε ποιος θα φαγωθεί
Οέ, Οέ, Οέ, Οέ.
Κι ο κλήρος πέφτει στα αγόρια
που ήταν σαν σκυλόψαρα
Οέ, Οέ, Οέ, Οέ.
Κι ο κλήρος πέφτει στα κορίτσια
που ήταν σαν σκουπόξυλα
Οέ, Οέ, Οέ, Οέ.
Κι αν σας αρέσει αυτή η ιστορία
την ξαναλέμε, λέμε απ’ την αρχή
Οέ, Οέ, Οέ, Οέ.
Submitted by SaintMark on 2017-12-01
Transliteration
Ítan éna mikró karávi
Ítan éna mikró karávi
pou ítan ataxídefto
Oé, Oé, Oé, Oé.
Ki ékane éna makrí taxídi
mésa eis ti Mesógeio
Oé, Oé, Oé, Oé.
Kai se péde éxi evdomádes
sothíkan óles oi trofés
Oé, Oé, Oé, Oé.
Kai tóte ríxane ton klíro
na doúne poios tha fagotheí
Oé, Oé, Oé, Oé.
Ki o klíros péftei sta agória
pou ítan san skilópsara
Oé, Oé, Oé, Oé.
Ki o klíros péftei sta korítsia
pou ítan san skoupóxila
Oé, Oé, Oé, Oé.
Ki an sas arései aftí i istoría
tin xanaléme, léme ap’ tin arhí
Oé, Oé, Oé, Oé.
✕
Greek Children's Songs: Top 3
1. | Αχ κουνελάκι (Ah kounelaki) |
2. | Όταν θα πάω, κυρά µου, στο παζάρι (Otan tha pao kira mu sto Bazari) |
3. | Φεγγαράκι μου λαμπρό (Feggaraki mou labro) |
Comments
About translator
miley_lovato
Retired Editor and a hardcore K-pop fan
Contributions: 3076 translations, 990 transliterations, 29830 songs, 1049 collections, 33504 thanks received, 1045 translation requests fulfilled for 361 members, 578 transcription requests fulfilled, added 17 idioms, explained 24 idioms, left 11266 comments, added 114 annotations
Languages: native Greek, fluent English, beginner German, Italian, Korean
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.