Share
Font Size
English
Translation
12#34

I came to tell you that I'm going away

I came to tell you that I'm going away
And your tears won't change anything.
As Verlaine said so well in "au vent mauvais"
I came to tell you that I'm going away.
 
You are remembering the old days but now you are crying
Suffocating, becoming pale, now when it's time
Of farewell forever.
Yeah, I'm regretting
For telling you I'm going away.
Yes, I loved you, yes, but
 
I came to tell you that I'm going away.
Your long sobs won't be able to change anything.
As Verlaine said so well in "au vent mauvais"
I came to tell you that I'm going away.
 
You are remembering the old days but now you are crying
Suffocating, becoming pale, now when it's time
Of farewell forever.
Yeah, I'm regretting
For telling you I'm going away.
Because what you did against me is too much.
 
I came to tell you that I'm going away
And your tears won't change anything.
As Verlaine said so well in "au vent mauvais"
I came to tell you that I'm going away.
 
You are remembering the old days but now you are crying
Suffocating, becoming pale, now when it's time
Of farewell forever.
Yeah, I'm regretting
For telling you I'm going away.
Yeah, I loved you, yeah, but
 
I came to tell you that I'm going away
And your tears won't change anything.
As Verlaine said so well in "au vent mauvais"
I came to tell you that I'm going away.
 
You are remembering the old days but now you are crying
Suffocating, becoming pale, now when it's time
Of farewell forever.
Yeah, I'm regretting
For telling you I'm going away.
Because what you did against me is too much.
 
French
Original lyrics

Je suis venu te dire que je m'en vais

Click to see the original lyrics (French)

Translations of "Je suis venu te dire..."

English #1, #2, #3, #4
Greek #1, #2
Portuguese #1, #2
Spanish #1, #2
Comments
Dr_IgorDr_Igor    Sat, 26/11/2022 - 17:17

Hi Alain [@alain.chevalier] Ça va?
I think "in" in
- As Verlaine said so well in "under a bad wind"
is wrong. The whole "au vent mauvais" is a quote from Verlaine's "Chanson d'automne"

alain.chevalieralain.chevalier
   Sun, 27/11/2022 - 08:01

Hello !
I think you are right not to translate "au vent mauvais"