• Creepy Nuts

    助演男優賞 → English translation

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

助演男優賞

俺らは助演男優賞のノミネート候補
現場に急行
それでもどこか期待してる
夢見がちなBoysメンタル中坊
いつかは主役の座を奪う
ためにもMake Say Bow Wow
遠吠えが宙に舞う (Wow!)
記憶の引き金 カウントダウン3,2,1,0
あれ? これ どこ?
いつかの体育館 いつかの午後
いつかのライブハウス いつかのクラブ
いつかのクラス いつかの田吾作共
いつかのエキストラ ライヴ オン ステージ
大どんでん返しの本命
思い出しゃ俺たちはあの頃から滑稽 (OK!)
笑われてこうぜ
立ってる 黙ってる
歌ってるだけでも絵になる奴らを
蹴散らすバース
手を変え品を変え Bounce Bounce
外様の分際でお邪魔します
群雄割拠 跳梁跋扈
口八丁 with 手八丁
チェケラッチョ のエキスパート
ギターよりタンテとデスペラード Let' s Go!!
 
どうあがいてもしゃあない
俺ら主役の玉じゃない・・・
でもチャンスは頂戴
いつか主役の座が奪いたい・・・
Sixth Manで上等 助演男優賞
芸達者な名脇役 現場に急行
Hey Party People Everybody 注目!
正統派のベンチウォーマー 毎回大逆転
ララララ・・・
 
Hey Come On! Do it like this
主役の小粋な計らいで
「見せ場はこん位、君の分」と
頂いたパスなら決めたいぜ
しかも決勝点 スリーポイント
田岡が見逃した不安要素
見くびるな 見下すな
マイナスをプラスに変えるマスター
We are 蕎麦屋のかつ丼 牛丼屋のカレー
またはバナナワニ園のレッサーパンダ
ダークナイトで言えばジョーカー
ブラックレイン 松田優作
ロックフェスでのクリーピーナッツ
時として主役を喰っちまう
そんな音楽響かしてこうや兄弟
拝啓、縁の下 村八分 爪弾き
帳の外 Join Us!
明るい未来? 暗い未来?
俺が森山なら後者
モテキなんざ来る訳ねぇじゃん
各駅停車 苦役列車 Let's Go
 
どうあがいてもしゃあない
俺ら主役の玉じゃない・・・
でもチャンスは頂戴
いつか主役の座が奪いたい・・・
Sixth Manで上等 助演男優賞
芸達者な名脇役 現場に急行
Hey Party People Everybody 注目!
正統派のベンチウォーマー 毎回大逆転
ララララ・・・
 
虎視眈眈と狙っている
準備はいつでも出来ている
「変わりなんていくらでもいる」
なんて言われ過ぎて もう慣れている
今か今かと待ちわびた結果
今ここに立って歌ってる
誰も待ってないかも知れないけど
お・ま・た・せ!!
 
しゃべえアティチュードでメンタルは中坊
主役の玉じゃ無い・・・
Hey Party People でも本音を言うと
主役の座が奪いたい・・・
Sixth Man で上等 助演男優賞
芸達者な名脇役 現場に急行
Hey Party People Everybody 注目!
正統派のベンチウォーマー 毎回Fly High!
 
Sixth Man で上等 助演男優賞
芸達者な名脇役 現場に急行
Hey Party People Everybody 注目!
正統派のベンチウォーマー 毎回大逆転
 
Translation

Award for Best Supporting Actor

We’re Best Supporting Actor Award nominees
Rushing to the venue
But we’re expecting in the back of our minds
Dreamer-like boys, middle-school mentality
We’ll someday take over the leading roles
So we make them say bow wow
The howling hangs on in the air
Memory triggered, count down to 3, 2, 1, 0
Hold on What’s that? Where we’re at?
Same old gym, same old afternoon
Same old club, same old bar
Same old class, ain’t nothing but hicks
We once were extras live on stage
Expected to be ones to turn the tables
In hindsight, we’ve been laughing stocks for long
Come on, keep it up
Standing with their mouths shut
And singing make them picture perfect
With one verse we’ll kick the hell out of them
By all means we'll make them bounce bounce
We’re all outsiders, sorry for bothering you
Raging warfare, domination over them
Both a good talker and a good worker
We’re the experts of Check-it-out-yo
Desperado with turntables instead of guitars, let’s go!!
 
So many tries, it’s no use
We’re not made for the main actors
But give us a chance
We’ll someday take over the leading roles
Sixth Man’s fine, Best Supporting Actors
All-round performers, rushing to the venue
Hey Party People, everybody watch it!
As classic bench warmers, we’ll always score a come-from-behind victory
la la la la
 
Hey c’mon! Do it like this
Main actors gave us a favor
They passed it on to me like “take it, it’s your share”
So I don’t wanna let them down
What’s more, we’ve got three points at final match
Uncertain factors that Taoka missed out
Don’t mock us, don’t scorn us
We’re master of turning minus into plus
We are Katsu bawl rice at Soba shop, curry dish at Gyudon shop
Or you can call us lesser panda in Bananawani
In Dark knight, we’re Joker
In Black Rain, we’re Matsuda Yusaku
At Rock Festival, we’re Creepy Nuts
Sometimes we’re head and shoulders above them main actors
Brothers, let that kind of music play
Sincerely, unsung heroes, snubbed and ostracized
Left in the cold, join us!
A bright future, or a dim one?
If I was Moriyama, I’d choose the latter
You really can’t expect a period where you’ll get popular
Stopping at every station, the Drudgery Train, let’s go
 
So many tries, it’s no use
We’re not made for the main actors
But give us a chance
We’ll someday take over the leading roles
Sixth Man’s fine, Best Supporting Actors
All-round performers, rushing to the venue
Hey Party People, everybody watch it!
As classic bench warmers, we’ll always score a come-from-behind victory
la la la la
 
We’re aiming for a big shot
We’re prepared for it all
“You’re an expendable lot”
That’s what we’re used to hearing
Having waited patiently for this one shot
I finally got a chance to stand here and sing
Nobody gives a shit or anything
Here we go
 
With lit attitude and middle-school mentality
We’re not made for the main actors
Hey Party People, to tell you the truth
We’ll someday take over the leading roles
Sixth Man’s fine, Best Supporting Actors
All-round performers, rushing to the venue
Hey Party People, everybody watch it!
As classic bench warmers, we’re gonna fly high!
 
Sixth Man’s fine, Best Supporting Actors
All-round performers, rushing to the venue
Hey Party People, everybody watch it!
As classic bench warmers, we’ll always score a come-from-behind victory
 
Comments