✕
Proofreading requested
Original lyrics
今日はひとりきり
わざとつくった横顔が すぐに見抜かれそうで
まぶしい光 避けるフリしてうつむく
ドレスのすそが ひやかすように揺れてる
とぎれた空気埋めたくて 息もつかずしゃべってる
空のグラスに ふっと気がついたら
わけもないのに 泣きそうになるのよ
たいくつと思わないで
他の誰か見つめないで
あきらめないで
違う 私こんな娘じゃない
夜はやさしい瞳をして 二人だけを取り残す
いつもの仕草さえも
なんだか今日はぎこちなくて
どうすればいいの
違う 私こんな娘じゃない
今日は一人で帰して あなたがにじんでしまう前に
乾杯の声 ささやく恋人達
ざわめく店の 華やかさも遠ざけ
夜はやさしい瞳をして 私だけを取り残す
Submitted by Ondagordanto on 2018-01-27
Translation
Today I'm all alone
My fake expression is about to fall apart
So I pretend to be blinded by light, and hang my head
The hem of my dress flutters playfully
Trying to break the ice, I speak without taking time to breathe
Looking at the empty glass, before I notice
I've started to feel like crying for no reason
Please don't be bored
Don't look at others
Don't give up on me
No, this isn't the girl I am
The night gazes gently, leaving just the two of us behind
Even though I'm just acting normal
Somehow I feel so clumsy today
What should I do?
No, this isn't the girl I am
I'll return alone today, before you get blurred with my tears
The sounds of toasts, whispering lovers
The liveliness of the noisy cafe, growing distant
The night gazes gently, leaving only me behind
Thanks! ❤ | ||
thanked 19 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Charming43 | 3 years 1 month |
plutoxoxo | 3 years 5 months |
Guests thanked 17 times
Submitted by hey_doc on 2020-11-15
Added in reply to request by plutoxoxo
✕
Collections with "今日はひとりきり"
1. | Songs Featuring the Harmonica (Part 1) |
Kaoru Akimoto: Top 3
1. | Dress Down |
2. | 我がままなハイヒール (Wagamama na High Heels) |
3. | ナルシスト (Narcissist) |
Comments
About translator
Role: Super Member
Contributions: 158 translations, 3 transliterations, 92 songs, 2 collections, 825 thanks received, 58 translation requests fulfilled for 30 members, 21 transcription requests fulfilled, explained 1 idiom, left 48 comments, added 1 annotation
Languages: fluent English, Turkish, beginner Japanese