✕
Translation
The Belt
No, not on the mouth
Even if it's suspicious
Since my tongue
Tastes like your virtue
Like your lost honor
No, not on the lips
Even if I dream of it
Even if I tremble
And although my heart is bare
My soul is covered
With decency and impudence
No offense to you
Better not take try our luck
Nothing lasts
Above the belt*/!\
No, not on the mouth
Even in the shower
Even if it's hard
I swear I'll bite you
All the moves are fair
No, not on the lips
Only in your dreams
I'm bloody sure
Or you'll get your punch
My heart is stronger
Don't kick a man when he's down
Keep the gallows
Nothing matters anymore
Nothing lasts
Above the belt
No, not on the mouth
I know, I plumb
The depths of the lake
The time of cherries is dead
The devil is in
No, not on the lips
No, it's not soppy
It's not the jitters
But I'd rather give myself raw
With no setback nor rebuff
Let's face it
The jigs up beforehand
Better not try our luck
Nothing lasts
Above the belt
No, not on the mouth
I know it's suspicious
Since my skin
Smells like your smell
It's hot outside
No, not on the lips
Never any truce
Nor assault
Happiness is on the slope
Between the ground and the belly
Between oblivion and oblivion
Fair bird of paradise
Play "Forbidden Games" instead
Nothing lasts
Above the belt.
✕
Collections with "La ceinture"
1. | A girl, a guitar, a song - what else do you need |
Élodie Frégé: Top 3
1. | La ceinture |
2. | Perdu |
3. | Parce que je t'aime |
Idioms from "La ceinture"
1. | Au dessus de la ceinture |
Comments
About translator
Name: Lisa
Role: Retired Moderator
Contributions: 5565 translations, 57 transliterations, 1170 songs, 1 collection, 64971 thanks received, 2364 translation requests fulfilled for 882 members, 1 transcription request fulfilled, added 42 idioms, explained 3 idioms, left 295 comments
Languages: native French, advanced English, Russian, Spanish, intermediate Italian, beginner Finnish, German, Japanese, Turkish
*/!\reference to the french expression "sous la ceinture" meaning "saucy" and somehow "sex-related" ; so here, understand the "above the belt" as "when it comes to feelings"