✕
English
Translation
Original
Zorba's dance
Click to see the original lyrics (Italian)
From there,
from the east,
this melody
cured
my
melancholy.
It rose
for me leaving,
an ageless song.
If you want to put to wings
to an ended dream,
let your grieves dissolve
dancing the sirtaki.
If you want to run in the wind,
galloping while you can,
you will be able to, for sure,
if you dance with Zorba.
Dance, dance and don't think
that the night will come to an end.
From there,
from the east,
this melody
cured
my
melancholy.
It rose
for me leaving,
an ageless song.
And you
who knows
where will you be,
who knows
with whom
will you dance?
Who knows
whether I will ever see
Greece, Zorba and you again?
If you want to paint in pink
all the gray surrounding you,
if you find life boring,
Take a dance with me.
If you want to see
all problems disappear,
how to get young again,
Zorba will teach you.
If you want to put to wings
to an ended dream,
let your grieves dissolve
dancing the sirtaki.
If you want to run in the wind,
galloping while you can,
you will be able to, for sure,
if you dance with Zorba.
Dance, dance and don't think
that the night will come to an end.
| Thanks! ❤ thanked 2 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
AlessioAletta on 2020-06-15
AlessioAletta on 2020-06-15Added in reply to request by
Zarina01
Zarina01 ✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Alessio
Role: Master
Contributions:
- 582 translations
- 152 songs
- 790 thanks received
- 134 translation requests fulfilled for 77 members
- 9 transcription requests fulfilled
- added 10 idioms
- explained 11 idioms
- left 22 comments
- added 9 annotations
- added 27 artists
Languages:
- native: Italian
- fluent: English
- advanced: Spanish
- intermediate
- French
- German
You can use my translation however you see fit as long as you cite the source. If you do, I would appreciate if you also let me know through a comment or message, just because I'm curious! Thanks!
Potete usare questa traduzione come volete, citando la fonte. Mi fareste contento facendomolo sapere lasciando un messaggio o un commento, giusto per curiosità. Grazie!