• 2 translations
    English, Turkish
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

La guillotine permanente

Le député Guillotin
Dans la médecine
Très expert et très malin
Fit une machine
Pour purger le corps français
De tous les gens à projets
C'est la guillotine, ô gué!
C'est la guillotine!
 
Pour punir la trahison
La haute rapine,
Ces amateurs de blasons,
Ces gens qu'on devine,
Voilà pour qui l'on a fait
Ce dont on connaît l'effet,
C'est la guillotine, ô gué!
C'est la guillotine!
 
À force de comploter
La horde mutine
A gagné sans y penser
Migraine maline
Pour guérir ces messieurs-là,
Un jour on les mènera
À la guillotine, ô gué!
À la guillotine!
 
De la France, on a chassé
La noble vermine
On a tout rasé, cassé
Et tout mis en ruine
Mais de noble, on a gardé
De mourir le cou tranché
Par la guillotine, ô gué!
Par la guillotine!
 
Messieurs les nobles mutins
Dont chacun s'échine
Soufflant par des efforts vains
La guerre intestine
Si nous vous prenons vraiment
Vous mourrez très noblement
À la guillotine, ô gué!
À la guillotine!
 
Le dix nous a procuré
Besogne de reste
Les traîtres ont abondé
C'est pis qu'une peste
Comme on n'en veut pas manquer
On punit sans déplanter
La machine reste, ô gué!
La machine reste!
 
Translation

The Permanent Guillotine

Deputy Guillotin
In medicine
Quite expert and quite clever,
Made a machine
To purge the French body
Of all those with projects.
It’s the guillotine, ohe!
It’s the guillotine!
 
To punish treason,
High rapine
These lovers of coats of arms
These people, you can guess who: these are who we made it for
That whose effect we know
It’s the guillotine, ohe!
It’s the guillotine
 
For having plotted
The mutinous horde
Has gotten without thinking of it
A bad headache.
In order to cure these messieurs
One day we’ll lead them
To the guillotine, ohe!
To the guillotine.
 
From France we’ve chased
The noble vermin,
They’ve swept away all, crushed all
And ruined all,
But the noble, they’ve been sure
To die with the neck cut
By the guillotine, ohe!
By the guillotine.
 
Messieurs the noble mutineers
Every one of whom strives,
Fomenting in vain efforts
Internecine war;
If we take you truly
You’ll die very nobly
To the guillotine, ohe!
To the guillotine.
 
The tenth1 procured us
A hearty task
The traitors abounded,
It’s worse than a plague,
Since we don’t want to miss any
We punish without uprooting
The machine remains, ohe!
The machine remains
 
  • 1. The 10 brumaire year II(31 October 1793), date of the execution of the Girondins.
Comments