• Umberto Giordano

    La mamma morta → English translation

  • 6 translations
    English #1
    +5 more
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

La mamma morta

La mamma morta m'hanno
alla porta della stanza mia;
Moriva e mi salvava!
poi a notte alta
io con Bersi errava,
quando ad un tratto
un livido bagliore guizza
e rischiara innanzi a' passi miei
la cupa via!
Guardo!
Bruciava il loco di mia culla!
Cosi fui sola!
E intorno il nulla!
Fame e miseria!
Il bisogno, il periglio!
Caddi malata,
e Bersi, buona e pura,
di sua bellezza ha fatto un mercato,
un contratto per me!
Porto sventura a chi bene mi vuole!
Fu in quel dolore
che a me venne l'amor!
Voce piena d'armonia e dice:
'Vivi ancora! Io son la vita!
Ne' miei occhi e il tuo cielo!
Tu non sei sola!
Le lacrime tue io le raccolgo!
Io sto sul tuo cammino e ti sorreggo!
Sorridi e spera! Io son l'amore!
Tutto intorno e sangue e fango?
Io son divino! Io son l'oblio!
Io sono il dio che sovra il mondo
scendo da l'empireo, fa della terra
un ciel! Ah!
Io son l'amore, io son l'amor, l'amor'
E l'angelo si accosta, bacia,
e vi bacia la morte!
Corpo di moribonda e il corpo mio.
Prendilo dunque.
Io son gia morta cosa! 1 2
 
  • 1. La mamma morta" è un'aria tratta dal 3° atto dall'opera "Andrea Chénier" scritta da Umberto Giordano nel 1896. È cantata da Maddalena di Coigny a Gérard riguardo come la madre morì per proteggerla durante i tumulti della Rivoluzione francese.
  • 2. La mamma morta" (They killed my mother) is a soprano aria from act 3 of the 1896 opera Andrea Chénier by Umberto Giordano. It is sung by Maddalena di Coigny to Gérard about how her mother died protecting her during the turmoils of the French Revolution.
Translation

They Killed My Mother

They killed my mother
At the door of my room;
She died and saved me!
Later, in the dead of night
I was wandering with Bersi
When suddenly
A pale glow flashes
And it lightens ahead of me
The dark street!
I look!
My home was burning!
So I was alone!
And all around me, nothing!
Hunger and misery!
Deprivation, danger!
I fell ill,
And Bersi, so good and pure
Made a market of her beauty
For my sake -
I bring misfortune to all those who loves me!
It was in that grief
That love came to me!
A voice full of harmony and it says:
'You have to live! I am the life itself!
Your heaven is in my eyes
You're not alone!
I'll collect all your tears!
I'll walk with you and support you!
Smile and hope! I am love!
Are you surrounded by blood and mud?
I am divine! I am oblivion!
I'm the God that descends on Earth
From the Empyrean, I turn Earth
Into heaven! Ah!
I'm love, I'm love, love
And the angel approaches with a kiss
And the Death is kissing you.
My body is a dying body.
So take it
I've already died!
 
Please help to translate "La mamma morta"
Comments