• Jean d'Ormesson

    English translation

Share
Font Size
Proofreading requested
French
Original lyrics

La vie est belle

Ne vous laissez pas abuser.
Souvenez-vous de vous méfier.
Et même de l’évidence :
elle passe son temps à changer.
 
Ne mettez trop haut ni les gens ni les choses.
Ne les mettez pas trop bas.
Non, ne les mettez pas trop bas. Montez.
 
Renoncez à la haine : elle fait plus de mal à ceux
qui l’éprouvent qu’à ceux qui en sont l’objet.
Ne cherchez pas à être sage à tout prix.
La folie aussi est une sagesse.
Et la sagesse, une folie.
 
Fuyez les préceptes et les donneurs de leçons.
Jetez ce livre. Faites ce que vous voulez.
Et ce que vous pouvez.
Pleurez quand il le faut. Riez.
 
J’ai beaucoup ri.
J’ai ri du monde et des autres et de moi.
Rien n’est très important. Tout est tragique.
Tout ce que nous aimons mourra.
Et je mourrai moi aussi.
 
La vie est belle.
 
English
Translation

Life is lovely

Don't let yourself be deceived.
Remember to be suspicious.
And even of the evidence:
it's always changing.
 
Put neither people nor things too high.
Don't put them too low.
Mo, don't put them too low. Rise.
 
Renounce hatred. It does more harm to those
who do it that to those who are its object.
Don't try to be wise regardless of cost.
Folly too is a wisdom.
And wisdom, a folly.
 
Avoid rules and givers of lessons.
Throw that book away. Do what you want.
And what you can.
Cry when it's needed. Laugh
 
I have laughed a lot.
I've laughed at the everyone and at other people and at myself.
Nothing is very important. Everything is tragic.
All we love will die.
An I'll die, me too.
 
Life is lovely.
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.

Translations of "La vie est belle"

English
Comments