✕
Proofreading requested
Original lyrics
マイハートハードピンチ
花マル つけてあげたい赤ペンで
深まる 恋の行方はすれ違い
日の丸 高く掲げたいヴァチカンに
高まる 胸の期待は勘違い
はじまるよ
あいうえおっと
かきくけこれは
おかしなことになりそうだ
さしすせそうよ
たちつて止めて
私のハートちょっとピンチ
マニュアル 役に立たない恋模様
カンガルー ぴょんと跳ねそうな空模様
それはさておき
あいうえおっと
かきくけこれは
おかしなことになりそうだ
さしすせそうよ
たちつて止めて
私のハートふいにピンチ
占い師なんて知らないし
花占いはあたらない
手相はいつかはずれそう
生命線はありません
占い師なんて知らないし
花占いはあたらない
手相はいつかはずれそう
生命線は…
だけど答えは
なにぬねノーよ
はひふへ惚れてはいけない
だって早すぎる
まみむめもっと
いろはにほらほら
あかさた何でどうしてよ ねえねえ
あいうえおっと
かきくけこれは
何かとクセになりそうだ
さしすせそれで
たちつてとうとう
私のハートハードピンチ
私のハートきっとピンチ
Submitted by PotatoFridges on 2020-08-15
Translation
My Heart Hard Pinch
A big tick, I want to draw you one with a red pen
The outcome of intensifying love is being at cross purposes
The Japanese flag, I want to hang it up high in Vatican City
The rising expectations in my chest are misunderstandings
Here I go!
A b c d, oops
E f g h i, this is
Probably gonna become something ridiculous
K l m n o, that's right
P q r, stop
My heart pinches a little
The manual, it's full of useless love patterns
Kangaroo, the cloud patterns seem to jump out with a boing
To get back on topic,
A b c d, oops
E f g h i, this is
Probably gonna become something ridiculous
K l m n o, that's right
P q r, stop
My heart pinches suddenly
I don't know any fortune tellers,
And picking petals off flowers is never accurate,
Palm reading is bound to get it wrong eventually -
Life lines don't exist
I don't know any fortune tellers,
And picking petals off flowers is never accurate,
Palm reading is bound to get it wrong eventually -
Life lines...
But the answer is
J k l m NO
P q r shouldn't fall in love
Because it's much too early
T u v w, say it more
To the alphabet, "look, look!"
Qwerty, why, how? Hey, hey
A b c d, oops
E f g h i, this is
Probably gonna become a habit somehow
K l m n o, and with that
P q r s, in the end
My heart pinches hard
My heart definitely pinches
Thanks! ❤ | ||
thanked 29 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
ravenwife | 1 year 3 weeks |
MomoSousa | 2 years 11 months |
Santo PapaCherry | 3 years 5 months |
Guests thanked 26 times
Submitted by PotatoFridges on 2020-08-15
Author's comments:
The song sings the Japanese alphabet and makes puns with it out of Japanese words, so obviously it doesn't work as well and isn't as catchy as in English. Just pretend it is ;)
✕
Sōtaisei Riron: Top 3
1. | YOU & IDOL |
2. | バーモント・キス (Ba-Monto kisu) |
3. | スマトラ警備隊 (Sumatora Keibitai) |
Comments
Please ask me before using my translations for anything (*´ω`*)
私の翻訳を使いたい場合は、ご連絡をください~