• Nikolay Gnatyuk

    Малиновый Звон → French translation→ French

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Малиновый Звон

Сквозь полудрёму и сон
Слышу малиновый звон,
Это рассвета гонцы,
В травах звенят бубенцы.
Это средь русских равнин
Вспыхнули гроздья рябин,
Это в родимой глуши
Что-то коснулось души.
 
Малиновый звон на заре,
Скажи моей милой земле,
Что я в неё с детства влюблён,
Как в этот малиновый звон.
 
Этот малиновый звон
От материнских окон,
От той высокой звезды
Да от минувшей беды.
Пыльный затеплится шлях,
Где мы бродили в полях,
Где на заре, как сквозь сон,
Слышен малиновый звон.
 
Малиновый звон на заре,
Скажи моей милой земле,
Что я в неё с детства влюблён,
Как в этот малиновый звон.
Малиновый звон на заре,
Скажи моей милой земле,
Что я в неё с детства влюблён,
Как в этот малиновый звон.
 
Translation

Carillon argentin

Un carillon argentin
Sonne dans l’air pur du matin
Et, à demi-endormi,
Je crois revoir mon pays
Où je flânais, insouciant,
Dans les forêts, dans les champs
Où les pétales de lilas
M’enivraient de leur éclat
 
À l’aube, carillon argentin,
Va dire à mon pays lointain
Que je l’aime depuis toujours
Je l’aime jusqu'à mourir d’amour
 
Ce carillon argentin
Vient du ciel bleu et serein
De la maison paternelle
Et des joyeuses hirondelles
Il vient des chênes séculaires
Des soldats morts à la guerre
Il vient des chemins herbeux
Et de mon cœur amoureux
 
À l’aube, carillon argentin,
Va dire à mon pays lointain
Que je l’aime depuis toujours
Je l’aime jusqu'à mourir d’amour
À l’aube, carillon argentin,
Va dire à mon pays lointain
Que je l’aime depuis toujours
Je l’aime jusqu'à mourir d’amour
 
Comments
marinlushmarinlush
   Mon, 14/03/2022 - 12:21

Послушать французскую версию песни
(Ecouter la version française de la chanson):