• ABBA

    Mamma Mia → Dutch translation→ Dutch

Favorites
Share
Subtitles
Font Size
Translation
Swap languages

Mamma Mia

Je bent vreemd gegaan sinds ik weet niet wanneer
Dus heb ik een besluit genomen, het moet tot een einde komen.
Kijk naar me nu, zal ik ooit leren?
Ik weet niet hoe maar opeens verlies ik de controle.
Er is een vuur in mijn ziel.
Gewoon één blik en ik hoor een bel klinken.
Nog één blik meer en ik vergeet alles, o-o-o-oh.
 
Mamma mia, daar ga ik weer.
Jeetje, hoe kan ik jou weerstaan?
Mamma mia, kan je het weer zien?
Jeetje, gewoon hoeveel ik je gemist heb.
Ja, mijn hart was gebroken
verdrietig sinds de dag dat we uit elkaar gingen.
Waarom, waarom liet ik je ooit gaan?
Mamma mia, nu weet ik het zeker,
Jeetje, Ik zou je nooit los kunnen laten.
 
Ik ben boos en verdrietig geweest over de dingen die je doet.
Ik kan niet tellen hoe vaak ik je hebt verteld dat we klaar zijn.
En wanneer je gaat, wanneer je de deur dichtsmijt,
Ik denk dat je weet dat je niet voor lang weg zal zijn,
Je weet dat ik niet zo sterk ben.
Gewoon één blik en ik hoor een bel klinken.
Nog één blik meer en ik vergeet alles, o-o-o-oh.
 
Mamma mia, daar ga ik weer.
Jeetje, hoe kan ik jou weerstaan?
Mamma mia, kan je het weer zien?
Jeetje, gewoon hoeveel ik je gemist heb.
Ja, mijn hart was gebroken
verdrietig sinds de dag dat we uit elkaar gingen.
Waarom, waarom liet ik je ooit gaan?
Mamma mia, ook al zeg ik
"doei doei", verlaat me nu of nooit.
Mamma mia, het is een spel dat we spelen
"Doei doei" betekent niet voor altijd
 
Mamma mia, daar ga ik weer.
Jeetje, hoe kan ik jou weerstaan?
Mamma mia, kan je het weer zien?
Jeetje, gewoon hoeveel ik je gemist heb.
Ja, mijn hart was gebroken
verdrietig sinds de dag dat we uit elkaar gingen.
Waarom, waarom liet ik je ooit gaan?
Mamma mia, nu weet ik het zeker,
Jeetje, Ik zou je nooit los kunnen laten.
 
Original lyrics

Mamma Mia

Click to see the original lyrics (English)

Comments