✕
English
Translation
Original
Marechiaro
Click to see the original lyrics (Neapolitan)
When the moon rises, in Marechiaro1.
even the fish make love with it.
The sea waves spin,
happiness makes them change their colors,
when the moon rises, in Marechiaro.
In Marechiaro there is a window,
my passion knocks at it.
A carnation flower smells in its vase,
the water passing underneath whispers,
In Marechiaro there is a window.
Those who say stars are bright
do not know your eyes.
Only I know these two stars,
I carry their spikes in my heart.
Who are those who say stars are bright?
Wake up, Carolina: the air is sweet!
When have I ever waited this long?
To accompany these sounds with my voice,
tonight I brought a guitar.
Wake up, Carolina: the air is sweet!
- 1. Marechiaro is a small fishers' town near Naples; the name literally translates as "Clearsea".
| Thanks! ❤ thanked 7 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
AlessioAletta on 2020-12-06
AlessioAletta on 2020-12-06✕
Translations of covers
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Alessio
Role: Master
Contributions:
- 582 translations
- 152 songs
- 770 thanks received
- 134 translation requests fulfilled for 77 members
- 9 transcription requests fulfilled
- added 10 idioms
- explained 11 idioms
- left 22 comments
- added 9 annotations
- added 27 artists
Languages:
- native: Italian
- fluent: English
- advanced: Spanish
- intermediate
- French
- German
You can use my translation however you see fit as long as you cite the source. If you do, I would appreciate if you also let me know through a comment or message, just because I'm curious! Thanks!
Potete usare questa traduzione come volete, citando la fonte. Mi fareste contento facendomolo sapere lasciando un messaggio o un commento, giusto per curiosità. Grazie!