✕
Proofreading requested
Original lyrics
Maria durch ein Dornwald ging
Maria durch ein Dornwald ging,
Kyrie eleison.
Maria durch ein Dornwald ging,
der hat in sieben Jahrn kein Laub getragen.
Jesus und Maria.
Was trug Maria unter ihrem Herzen?
Kyrie eleison.
Ein kleines Kindlein ohne Schmerzen,
das trug Maria unter ihrem Herzen.
Jesus und Maria.
Da haben die Dornen Rosen getragen,
Kyrie eleison.
Als das Kindlein durch den Wald getragen,
da haben die Dornen Rosen getragen.
Jesus und Maria.
Submitted by SilentRebel83 on 2013-01-17
Translation
Mary Wandered Through a Wood of Thorns
Lord, have mercy. 3
Mary wandered through a wood of thorns,
Which was leafless for seven years.
Jesus and Mary.
Lord, have mercy.
A little babe without pain,
Whom Mary bore beneath her bosom.
Jesus and Mary.
The thorns had roses there,
Lord, have mercy.
As the babe was carried through the woods,
There were roses with thorns on them.
Jesus and Mary.
Christmas Carols: Top 3
1. | Jingle Bells |
2. | Carol Of The Bells |
3. | Stille Nacht |
Comments
ty (=
Hello, thruns. I agree, the tune is nice!
About translator
#MateMa'aTonga #MayTheHorseBeWithYou
Name: Josh
Moderator of the Moana
Contributions: 5198 translations, 24 transliterations, 2477 songs, 2 collections, 18205 thanks received, 429 translation requests fulfilled for 125 members, 37 transcription requests fulfilled, added 17 idioms, explained 15 idioms, left 3244 comments, added 19 annotations
Languages: native English, fluent Tongan, advanced German
"Work hard in silence, let your success be your noise!"