Share
Font Size
Proofreading requested
Japanese
Original lyrics

delusionalism

そうはない光景が
 
そうはない鮮明な
 
(記憶になりはじめる)
 
どうなったっていいよ
 
触る意味もないし
 
いっちゃってもいいよ
 
合わす意味もないし
 
後悔を背に終え
 
嫌う、笑う、拾う
 
理想に負け
 
「しょうがない」
 
「どうせまた」
 
興味はない
 
当然さ
 
乗っかっちゃっていいの?
 
赤い咳のあとで
 
どっか行ってよ
 
どうかしてる
 
Russian
Translation

Делюзия

Слишком странная сцена,
Слишком красочно.
(Превращается в воспоминание/Становится прошлым)
Уже все равно что будет дальше,
Какой смысл в это вмешиваться.
Делай, что хочешь.
Какой смысл подстраиваться.
Прекращай нести крест на себе,
Ненавидь, смейся, ищи,
Так и живя, не соответствуя своим идеалам.
«Это безнадёжно»
«Снова?»
Ты же сам видишь,
В этом нет ничего интересного.
Положиться на тебя?
После этих чахоточных чувств1
Я хочу побыть одна
Сегодня я не в себе.
 
  • 1. Буквально, кашлять чем-то красным, мне кажется, в этом случае речь идёт о каком-то неприятном опыте, либо сильных эмоциях
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.

Translations of "delusionalism"

English #1, #2
Russian
Comments