✕
Translation
Personal Message
{spoken:}
At the end of the line, there's your voice
And there are the words that I won't say
All these words that frighten us when they don't make us laugh
That are in many films, songs and books
I'd like to say them to you
And I'd like to live them
I won't do it,
I want, I cannot
I'm the only one to suffer (die), and I know where you are
I'll arrive, wait for me, we'll recognize each others
Spare some of your time (prepare your time), for you I have all of mine
I'd like to arrive.. I stay, I hate myself
I won't arrive,
I want, I cannot
I should talk to you,
I should arrive
Or should I sleep?
I'm afraid you'd be deaf
I'm afraid you'd be loose (inconsiderate)
I'm afraid I'd be inclusive (indiscreet/prying)
I can't tell you that I love you, maybe
{sang:}
But if you believe one day that you love me
Don't believe that your memories bother me
And run, run till you lose breath
Come find me
And if you believe one day that you love me
And if in that day you're having trouble
finding where all these roads lead you
Come find me
If the distaste of life comes into you
If the idleness of life
Sets in you
Think of me
Think of me
But if you believe one day that you love me
Don't consider it as a problem
And run, run till you lose breath
Come find me
If you believe one day that you love me
Don't wait a day, not a week
Because you don't know where life takes you
Come find me
If the distaste of life comes in you
If the idleness of life
Sets in you
Think of me
Think of me.
But if you...
Thanks! ❤ | ||
thanked 48 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Torpedo23 | 2 years 4 months |
malumsahis | 4 years 3 months |
keithnlis | 5 years 7 months |
M Naomi | 7 years 11 months |
Guests thanked 44 times
Submitted by D_J on 2016-01-04
✕
Collections with "Message personnel"
1. | Top 100 des plus belles chansons françaises |
2. | Les meilleures chansons françaises (20 Chansons) |
Françoise Hardy: Top 3
1. | Le temps de l'amour |
2. | Tous les garçons et les filles |
3. | Comment te dire adieu ? |
Comments
I tried to give a more or less literal translation so the reader can figure out the meaning on his own; better than adding/removing words.
In reality no translation can give the lyrics justice because the structure of some phrases can't be found in english, and some words can only rhyme in french.
The lyrics are actually brilliant in french, and Francoise's voice only makes it better