• BUCK-TICK

    Spanish translation

Share
Font Size
Japanese
Original lyrics

ミウ

嫌いだ 今夜もまた眠れやしない
あなたを夢見て夢 虚ろな夢
 
真夜中に隠した くちづけに息を止めて
暗闇に落ちる様に このまま 夢を
 
ゆらゆら 短し恋月下美人
うたかた 眩暈の中命燃やす
 
血を流すあなたよ この胸に注いでくれ
薔薇色に染まる程に このまま 赤く ひとつに
 
千切れた羽を欲しがる あの人は羽ばたく
夢見るアゲハの様に 狂い咲く花園
 
真夜中に隠した くちづけに息を止めて
暗闇に落ちる様に このまま 夢を 見させて
 
千切れた羽を欲しがる あの人は羽ばたく
夢見るアゲハの様に 狂い咲く花園
砕け散る嘘を欲しがる あの人は羽ばたく
夢見るアゲハみたいに 狂い咲く花園
 
編み上げブーツ履く 少女が歩いている
悪くない目覚めに 空を飛んでみようか
 
Spanish
Translation

Miu

Lo odio, una vez más no puedo dormir esta noche
Los sueños en los que te veo son sueños vacíos
 
Un beso oculto en medio de la noche me arrebata el aliento
Mis sueños son así, como si estuviese cayendo en medio de la oscuridad
 
Eres la bella doncella de la noche, tu amor vacilante y corto
Tu vida arde en medio de un efímero vértigo
 
Vierte sobre mi pecho la sangre que derramas
hasta teñirnos como las rosas y así, manchados de rojo, volvámonos uno
 
Deseando alas desgarradas, aquella persona se echa a volar
Como una mariposa1 soñadora, un jardín que florece fuera de temporada
 
Quítame el aliento con un beso oculto en medio de la noche
Y déjame soñar así, como si estuviese cayendo en medio de la oscuridad
 
Deseando alas desgarradas, aquella persona se echa a volar
Como una mariposa soñadora, un jardín que florece fuera de temporada
Deseando mentiras destrozadas, aquella persona se echa a volar
Justo igual que una mariposa soñadora, un jardín que florece fuera de temporada
 
Una muchacha con botas de cordones va caminando
Este despertar no fue tan malo, quizás podría intentar elevarme hacia el cielo...
 
  • 1. Específicamente, una mariposa cola de golondrina.

Translations of "ミウ (Miu)"

Spanish
Comments