Share
Font Size
Punjabi
Original lyrics

میرے دل جانیا

توں میرا دل، توں میری جاں نانیجاں میہربان
توں میرا دل، توں میری جاں نانیجاں میہربان
سامنے توں بیٹھا رہے ہر ویہلے میں تکڑی راون
توں میرا دل، توں میری جاں نانیجاں میہربان
 
میرے سونیا میرے میہربان میرے ہانیاں میرے دل جانیا
میرے سونیا میرے میہربان میرے ہانیاں میرے دل جانیا
میرے سونیا میرے میہربان میرے ہانیاں میرے دل جانیا
میرے سونیا میرے میہربان میرے ہانیاں میرے دل جانیا
 
بھانوے جاں نا جاں مینوں تیرے تے مان
کر لے پہچان توں میری جند تھے جاں
بھانوے جاں نا جاں مینوں تیرے تے مان
کر لے پہچان توں میری جند تھے جاں
میرے سونیا میرے میہربان میرے ہانیاں میرے دل جانیا
میرے سونیا میرے میہربان میرے ہانیاں میرے دل جانیا
 
توں میرا دل، توں میری جاں نانیجاں میہربان
توں میرا دل، توں میری جاں نانیجاں میہربان
سامنے توں بیٹھا رہے ہر ویہلے میں تکڑی راون
توں میرا دل، توں میری جاں نانیجاں میہربان
 
توں ہیں سنگار میرا نکھار
توں ہے میرا پیار
کہنا بار بار
توں ہیں سنگار میرا نکھار
توں ہے میرا پیار
کہنا بار بار
میرے سونیا میرے میہربان میرے ہانیاں میرے دل جانیا
میرے سونیا میرے میہربان میرے ہانیاں میرے دل جانیا
 
گلاں کر نا تال زرا کر خیال
کدے پچھلے ہال رہنا تیرے نال
گلاں کر نا تال زرا کر خیال
کدے پچھلے ہال رہنا تیرے نال
دل مجبور میرا کی کسور
رہنا نہیں میں دور میرے ہاجزور
دل مجبور میرا کی کسور
رہنا نہیں میں دور میرے ہاجزور
سہنی نہیں جدائی ہی میری کمائ
جانے خدا وی آکھ تیرے نال لئی
سہنی نہیں جدائی ہی میری کمائ
جانے خدا وی آکھ تیرے نال لئی
میرے سونیا میرے میہربان میرے ہانیاں میرے دل جانیا
میرے سونیا میرے میہربان میرے ہانیاں میرے دل جانیا
 
English
Translation

My Heart My Life

You are my heart, you are my life
O beloved, existence of my love
You remain seated before me
And I want to keep gazing at you
My love, my friend, my companion, my sweetheart
 
Although you know or not
My love is proud of you
My heart has accepted you
You are my love and my life is you
 
You are my heart, you are my life
O beloved, existence of my love
You remain seated before me
And I want to keep gazing at you
 
You are my heart, you are my life
O beloved, existence of my love
 
You are a decorated necklace and my glow
You are my love, you are my love, you are my love
You are a decorated necklace and my glow
You are my love, you are my love, you are my love
 
Say a few words and do not refuse
Sometimes care for me and ask how are you
I want to remain unendingly with you
 
My heart is helpless and it is not my fault
I never want to remain away from you
Being away is out of question
I never want to be apart from you
 
You are all I want and I want to bear no separation
only God knows how much I love you
 

Translations of "میرے دل جانیا (Mere ..."

English
Comments