• Bila Vezha

    Ми Не Забули → Russian translation

  • 2 translations
    English, Russian
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Ми Не Забули

Ніч знов така холодна,
Все немов у сні.
Чи ще стояти довго?
Пальці крижані.
Десь ранок забарився,
То пусте, нехай,
Ми на варті до світанку –
Спи, мій рідний край!
 
І все в огні горить,
Навколо дим та імла,
В грудях біль,
Клята зима!
Не можеш ти піти,
Надії промінь не згас,
Здолати цю пітьму
Було покликано нас!
 
Все наче так буденно,
Та постріли звучать,
Ти очам своїм не віриш,
Кричати чи мовчать?
Ось твій товариш щойно
Поруч був, однак
Через мить ти на колінах -
Друже, як же так?
 
І все в огні горить,
Навколо дим та імла,
В грудях біль,
Клята зима!
Не можеш ти піти,
Надії промінь не згас,
Здолати цю пітьму
Було покликано нас!
 
І все в огні горить,
Дим та імла,
В грудях біль,
Клята зима!
Не можеш ти піти,
Промінь не згас,
Здолати цю пітьму
Було покликано нас!
 
Translation

Мы Не Забыли

Ночь холоднее снова,
Вечностью длиной.
Ещё стоять как долго?
Ветер ледяной.
Что утро задержалось -
Ничего, пускай,
Мы на страже до рассвета -
Спи, родной мой край!
 
И всё в огне горит,
Вокруг лишь дым и туман,
Боль в груди.
Эта зима!
Не можешь ты уйти,
Надежды луч не погас,
Эту тьму одолеть
И было призвано нас!
 
Тянутся скучно будни,
Но выстрелы звучат,
Ты глазам своим не веришь,
Кричать или молчать?
Вот твой товарищ рядом
только что был, как
Через миг ты на коленях -
Друг мой, как же так?
 
И всё в огне горит,
Вокруг лишь дым и туман,
Боль в груди.
Эта зима!
Не можешь ты уйти,
Надежды луч не погас,
Эту тьму одолеть
И было призвано нас!
 
И всё в огне горит,
Вокруг лишь дым и туман,
Боль в груди.
Эта зима!
Не можешь ты уйти,
Надежды луч не погас,
Эту тьму одолеть
И было призвано нас!
 
Comments