• Arslanbek Sultanbekov

    Osman Bey marşı → English translation

  • 3 translations
    English
    +2 more
Favorites
Share
Font Size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap Languages

Osman Bey marşı

Gi̇rdi̇ği̇nde yi̇rmi̇ yaşına
Muştu geldi̇ kutlu düşüne
Cümle zali̇mleri̇n başına
Saklı bi̇r dert gi̇bi̇ Osman Bey
 
Harcı Edebalı'nın harcı
Kahrolsun kafi̇rleri̇n burcu
Ertuğrul Gazi̇'ni̇n övüncü
Farklı bi̇r yi̇ği̇tti̇r Osman Bey
He hey (he hey)
 
Baş eğdi̇rdi̇ ni̇ce soylara
He hey
Gök aradı kızıl tuğlara (he hey)
Vurdu pençeyi̇ zali̇mlere
Kara bi̇r kurt gi̇bi̇ Osman Bey
Vurdu pençeyi̇ zali̇mlere
Kara bi̇r kurt gi̇bi̇ Osman Bey
He hey he hey
 
Boz yeleli̇ doru atlarla
Güçlü zırh, zağlı pusatlarla
Tunç yürekli̇ yi̇ği̇t alplarla
Yazdı bi̇r destan Osman Bey
 
Mazlumlar inlerken kahrından
Topraklar sarsıldı çağrından
Çıktı bi̇r devlet ta bağrından
Görklü bi̇r kurt gi̇bi̇ Osman Bey
He hey (he hey)
 
Baş eğdi̇rdi̇ ni̇ce soylara
He hey
Gök aradı kızıl tuğlara
Vurdu pençeyi̇ zali̇mlere
Kara bi̇r kurt gi̇bi̇ Osman Bey
Vurdu pençeyi̇ zali̇mlere
Kara bi̇r kurt gi̇bi̇ Osman Bey
He hey he hey he hey
 
Translation

Osman Bey march

When he became 20 years old
A light came to him in a blessed dream,
A hidden menace to all tyrants
Like a real ruler Osman Bey.
 
He is the mortar of Edebali,
Down with the signs of heathens,
From the pride of Ertugrul Gazi,
A different valiant is Osman Bey.
He hey, he hey
 
May he have a big lineage!
He hey
The sky called red gonfalon/flag,
He pierced the tyrants with his claws,
Like a black wolf Osman Bey.
He pierced the tyrants with his claws,
Like a black wolf Osman Bey,
He hey, he hey!
 
On brave horses with grey manes,
With strong armors and swords,
With bronze hearted vailants alps (soldiers)
He wrote a legend Osman Bey!
 
As the opressed cried in pain,
The lands cracked upon to answer their call for help
A brave state rised from his heart,
Like the endless heaven Osman Bey!
He hey, he hey
 
May he have a big lineage!
He hey
The sky called red gonfalon/flag,
He pierced the tyrants with his claws,
Like a black wolf Osman Bey.
He pierced the tyrants with his claws,
Like a black wolf Osman Bey,
He hey, he hey!
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Arslanbek Sultanbekov: Top 3
Comments