A Perfect Circle

Passive - Spanish translation

Album:
eMOTIVe (2004)
Original lyrics
Translation

Passive

Pasivo

''Tan muerto como puede estarlo'', mi doctor me dice,
pero no puedo creerle, siempre [soy] el optimista,
estoy seguro de tu habilidad, para convertirte en mi enemigo perfecto,
despierta y enfréntame, no te hagas el muerto porque tal vez
un día me iré, y diré ''me decepcionaste'',
tal vez estés mejor de esta manera.
 
Inclinado cerca de ti, helado y catatónico,
atrapo una pequeña reflexión de lo que pudiste y puede que hayas sido,
es tu derecho, y tu habilidad
convertirte... mi enemigo perfecto...
 
Despierta, (te atraparemos), y enfréntame, (ven ahora)
no te hagas el muerto, (no te hagas el muerto)
porque tal vez, (porque tal vez)
un día, (un día), me iré y diré ''me decepcionaste''
tal vez estés mejor de esta manera.
 
Tal vez estés mejor de esta manera,
tal vez estés mejor de esta manera.
tal vez estés mejor de esta manera.
estás mejor de, estás mejor de,
¡tal vez estés mejor fuera!
 
Despierta, (¿no puedes), y enfréntame, (venir ahora?)
no te hagas el muerto, (no te hagas el muerto)
porque tal vez, (porque tal vez)
un día, (un día), me iré y diré ''¡carajo, me decepcionaste!''
tal vez estés mejor de esta manera.
 
Ve y hazte el muerto,
sé que puedes escuchar esto,
ve y hazte el muerto,
¿por qué no puedes voltear y enfrentarme?
¿por qué no puedes voltear y enfrentarme?
¿por qué no puedes voltear y enfrentarme?
¿por qué no puedes voltear y enfrentarme?
¡carajo, me decepcionaste!
 
Pasivo-agresivo, tonterías.
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details

Una monedita, una monedita, pobabo: https://ko-fi.com/ponidecthulhu

Poni de CthulhuPoni de Cthulhu
submitted on 4 Apr 2018 - 09:45
Log in or sign up to add a comment.
Log in Log in User Sign up

A Perfect Circle TOP 3