• Javier Solís

    English translation

Share
Font Size
English
Translation

Scent of gardenias

Your mouth has the scent of gardenias
The most beautiful twinkles of light in your eyes
Your laughter is a rhyme of happy notes
Your hair moves likes the waves on the sea
 
Your body is a replica of Venus of Cytheris
that women envy when they see you pass
And you carry virginal purity in your soul
that's why your beauty is of mystical innocence
 
Your mouth has the scent of gardenias,
the scent of gardenias, the scent of love
 
Your body is a replica of Venus of Cytheris
that women envy when they see you pass
And you carry virginal purity in your soul
that's why your beauty is of mystical innocence
 
Your mouth has the scent of gardenias,
the scent of gardenias, the scent of love
 
Spanish
Original lyrics

Perfume de gardenias

Click to see the original lyrics (Spanish)

Translations of "Perfume de gardenias"

English

Translations of covers

Comments
roster 31roster 31
   Wed, 21/08/2013 - 16:28

Very good, Dionysious.
Suggestions:
I, personally, would translate the title directly from the original: "Scent of gardenias". Does it sound all right?
If you say 'candor' instead of 'innocence', it would rhyme.
Second and fourth stanzas: 'therefore', could it be "that's why"?

Thank you for your good work.

dionysiusdionysius
   Wed, 21/08/2013 - 16:44

Thanks for your suggestions! I'm glad you find the translation good. :)

roster 31roster 31
   Wed, 21/08/2013 - 18:09
5

You didn't like 'candor'?

dionysiusdionysius
   Wed, 21/08/2013 - 19:50

Thank you for your vote! I didn't mind "candor", but thought it is just another alternative, whereas I preferred mine. I did prefer your other suggestion "forgetting me", so I replaced it. :)

alwaysgrowingalwaysgrowing    Fri, 25/04/2014 - 06:32
5

One of the best translations I have seen, an excellent job
on a beautiful song, Thank you!

dionysiusdionysius
   Fri, 25/04/2014 - 17:04

Thank you very much! I appreciate it. :)