| Aku Bebas Bertali [I've Got No Strings] Pinokio (Bahasa Indonesia Original Soundtrack) | English
|
| Als er noch bei mir war [When He Was Here With Me] Pinocchio (Deutscher Original Film-Soundtrack) | |
| Ballare è il mio sogno [I Will Always Dance] Pinocchio (Colonna Sonora Originale) | English
|
| Berharap Pada Bintang [When You Wish Upon A Star] Pinokio (Bahasa Indonesia Original Soundtrack) | English
|
| Când te rogi la steaua ta [When You Wish Upon A Star] | |
| Coachman ke Pulau Kesukaan [The Coachman To Pleasure Island] Pinokio (Bahasa Indonesia Original Soundtrack) | English
|
| Cuando estaba junto a él [When He Was Here With Me] (Castilian Spanish) Pinocho (Banda Sonora Original en Castellano) | |
| Der Kutscher zur Vergnügungsinsel [The Coachman To Pleasure Island] Pinocchio (Deutscher Original Film-Soundtrack) | |
| Gioca! [The Coachman To Pleasure Island] Pinocchio (Colonna Sonora Originale) | |
| Hai-Diddle-Dee-Dee (Aku Anak Seni) [Hi-Diddle-Dee-Dee (An Actor's Life For Me)] Pinocchio (Bahasa Malaysia Original Soundtrack) | English
|
| Hei-Diddel-Di-Dei (ein Künstler der lebt frei) [Hi-Diddle-Dee-Dee (An Actor's Life For Me)] Pinocchio (Deutscher Original Film-Soundtrack) | |
| Hi-Diddle Di Di [Hi-Diddle Di Di] (French) | |
| Hi-Diddle-Dee-Dee (An Actor's Life For Me) Pinocchio (Original Soundtrack) | |
| Hi-Diddle-Dee-Dee (Hidupnya Sang Aktor) [Hi-Diddle-Dee-Dee (An Actor’s Life for Me)] Pinokio (Bahasa Indonesia Original Soundtrack) | English
|
| Hi-diddle-dee-dee [Hi-Diddle-Dee-Dee (An Actor's Life For Me)] (Italian) Pinocchio (Colonna Sonora Originale) | |
| Hi-Diddle-Dee-Dee [Hi-Diddle-Dee-Dee (An Actor’s Life for Me)] 木偶奇遇記(廣東話電影原聲帶) | |
| I Will Always Dance Pinocchio (Original Soundtrack) | Spanish
|
| I've Got No Strings Pinocchio (Original Soundtrack) | |
| Il faut savoir briser ses liens [I've Got No Strings] | Finnish
|
| J'entre dans la danse [I Will Always Dance] | Finnish
|
| Ketika Dia Bersamaku [When He Was Here With Me] Pinocchio (Bahasa Malaysia Original Soundtrack) | English
|
| Kirimkan Sama Bintang [When You Wish Upon A Star] Pinocchio (Bahasa Malaysia Original Soundtrack) | English
|
| Ku Kan Selalu Menari [I Will Always Dance] Pinokio (Bahasa Indonesia Original Soundtrack) | English
|
| L'espoir de le voir revenir [When He Was Here With Me] | |
| La estrella azul [When You Wish Upon A Star] (Castilian Spanish) Pinocho (Banda Sonora Original en Castellano) | English
|
| La Estrella Azul [When You Wish Upon A Star] (Latin Spanish) | |
| Mai mi legherai [I've Got No Strings] Pinocchio (Colonna Sonora Originale) | English
|
| Mich halten keine Fäden fest [I've Got No Strings] Pinocchio (Deutscher Original Film-Soundtrack) | |
| Milion gwiazd na niebie lśni [When You Wish Upon a Star] Pinokio (Muzyka z filmu) | |
| Peça À Estrela [When You Wish Upon a Star] (Brazilian Portuguese) Pinóquio (Trilha Sonora Original) | |
| Pinocchio, Pinocchio Pinocchio (Original Soundtrack) | |
| Pinocchio, Pinocchio (Italian) Pinocchio (Colonna Sonora Originale) | English
|
| Pinocchio, Pinocchio [Pinocchio, Pinocchio] (Malay) Pinocchio (Bahasa Malaysia Original Soundtrack) | English
|
| Pinocho, Pinocho [Pinocchio, Pinocchio] (Castilian Spanish) Pinocho (Banda Sonora Original en Castellano) | |
| Pinokio, Pinokio [Pinocchio, Pinocchio] Pinokio (Bahasa Indonesia Original Soundtrack) | English
|
| Pulau Gembira [The Coachman To Pleasure Island] Pinocchio (Bahasa Malaysia Original Soundtrack) | English
|
| Quand on prie la bonne étoile [When You Wish Upon A Star] | Finnish #1 #2
|
| Quando era con me [When He Was Here With Me] Pinocchio (Colonna Sonora Originale) | |
| Saat Dia Bersamaku [When He Was Here With Me] Pinokio (Bahasa Indonesia Original Soundtrack) | English
|
| Ser du stjärnan i det blå [When You Wish Upon a Star] | |
| Siempre bailaré [I will always dance] (Latin American Spanish) | |
| Sin hilos [I've Got No Strings] (Castilian Spanish) Pinocho (Banda Sonora Original en Castellano) | |
| Sin hilos [I've Got No Strings] (Latin Spanish) | |
| Sueño con bailar [I Will Always Dance] (Castilian Spanish) Pinocho (Banda Sonora Original en Castellano) | |
| Teruskan Tarian [I Will Always Dance] Pinocchio (Bahasa Malaysia Original Soundtrack) | English
|
| The Coachman To Pleasure Island Pinocchio (Original Soundtrack) | |
| Tiada Tali [I've Got No Strings] Pinocchio (Bahasa Malaysia Original Soundtrack) | English
|
| Tra lará larí (El arte es para mí) [Hi-Diddle-Dee-Dee (An Actor's Life For Me)] (Castilian Spanish) Pinocho (Banda Sonora Original en Castellano) | |
| Una stella cade [When You Wish Upon A Star] Pinocchio (Colonna Sonora Originale) | German
|
| Vamos a jugar/El cochero a la Isla de los Juegos [The Coachman To Pleasure Island] (Castilian Spanish) Pinocho (Banda Sonora Original en Castellano) | |
| Weil ich so gern tanz [I Will Always Dance] Pinocchio (Deutscher Original Film-Soundtrack) | |
| When He Was Here With Me Pinocchio (Original Soundtrack) | |
| When You Wish Upon a Star Pinocchio (Original Soundtrack) | Tamil
|
| When You Wish Upon A Star (Greek) (When You Wish Upon A Star) | English
|
| नाचूं सदा मैं [I Will Always Dance] (Naachoon Sadaa Main) पिनोकियो (ओरिजिनल साउंडट्रैक) [2022] | Transliteration #1 #2
|
| मांगो जब तारे से मुराद [When You Wish Upon A Star] (Maango Jab Taare Se Muraad) पिनोकियो (ओरिजिनल साउंडट्रैक) [2022] | Transliteration #1 #2
|
| मुझे बांधे ना कोई डोर [I've Got No Strings] (Mujhe Baandhe Naa Koee Doar) पिनोकियो (ओरिजिनल साउंडट्रैक) [2022] | Transliteration
|
| हाय-डिडल-डी-डी (एक्टर की जिंदगी) [Hi-Diddle-Dee-Dee (An Actor’s Life for Me)] ([Hi-Diddle-Dee-Dee (Actor Kee Zindagi)]) पिनोकियो (ओरिजिनल साउंडट्रैक) [2022] | Transliteration
|
| ถ้าเธอจะขอกับดาว [When You Wish Upon A Star] | English
|
| 向星星许愿 [When You Wish Upon a Star] (China) (xiàng xīng xīng xǔ yuàn) 木偶奇遇记(电影原声碟) | |
| 嘿-嘀嗒-嘀-嘀(快跟我去演戏)[Hi-Diddle-Dee-Dee (An Actor’s Life for Me)] (China) (hēi-dí dā-dí-dí (kuài gēn wǒ qù yǎn xì)) 木偶奇遇记(电影原声碟) | English
|
| 夢想達到 [When You Wish Upon A Star (Movie Version)] (Mung6 Soeng2 Daat6 Dou3) | |
| 夢想達到 [When You Wish Upon A Star (Soundtrack Version)] (Mung6 Soeng2 Daat6 Dou3) 木偶奇遇記(廣東話電影原聲帶) | English Transliteration
|
| 当他和我在一起 [When He Was Here with Me] (China) (dāng tā hé wǒ zài yī qǐ) 木偶奇遇记(电影原声碟) | |
| 我不靠绳来牵我走 [I've Got No Strings] (China) (wǒ bù kào shéng lái qiān wǒ zǒu) 木偶奇遇记(电影原声碟) | English
|
| 我会不停舞蹈 [I Will Always Dance] (China) (wǒ huì bù tíng wǔ dǎo) 木偶奇遇记 (电影原声碟) | English
|
| 我會一直跳 [I Will Always Dance] (Taiwan) (Wǒ huì yīzhí tiào)E 木偶奇遇記 (中文版電影原聲帶) | |
| 星に願いを [When You Wish Upon a Star] (Hoshi ni negai wo) ピノキオ(オリジナル・サウンドトラック) | |
| 畢生的舞步 [I Will Always Dance] (bat1 sang1 dik1 mou5 bou6) 木偶奇遇記 (廣東話電影原聲帶) | |
| 皮诺丘,皮诺丘 [Pinocchio Pinocchio] (China) (pí nuò qiū, pí nuò qiū) 木偶奇遇记(电影原声碟) | |
| 誠心許願 [When You Wish Upon a Star] (Taiwan) ( Chéng xīn xǔ yuàn) 木偶奇遇記 (電影原聲碟) | |
| 马车夫奔向欢乐岛 [The Coachman to Pleasure Island] (China) (mǎ chē fū bēn xiàng huān lè dǎo) 木偶奇遇记(中文版原声带) | |
Tracklist:
When He Was Here with Me
Pinocchio Pinocchio
Hi-Diddle-Dee-Dee (An Actor’s Life for Me)
I’ve Got No Strings
I Will Always Dance
The Coachman to Pleasure Island
When You Wish Upon a Star