✕
Proofreading requested
Original lyrics
Polvere di stelle
La solitudine che sento in me
credimi non mi ha lasciato mai
fin da quando te ne andasti da me
e mi accompagnà ogni giorno ormai.
Se ogni notte cerco te lassù
guardo verso il cielo e vedo te,
è un amore che è più grande di noi,
e non potrà finir mai più.
In una polvere di stelle
vedo te—vedo solo te—
sempre di più
splendido nel ciel.
Tu mi sorridi di lassù.
Tanto bella sei,
tu mi guardi
dalle stelle.
Mi parli di un amor—
di un solo grande amor—
vissuto un giorno
insieme a te.
Polvere di stelle
e questo amor
vive sol per te,
anche se tu
non sei qui con me—
più non mi baci
come allor.
Ma una nuvola
scrive in ciel
che domani tu—
tu mi ritornerai
e non mi lascerai
mai più—
mai più.
Submitted by Merlot on 2020-06-28
Translation
Stardust
The loneliness that I feel inside,
believe me, has never gone away
ever since you left me
and it now is with me every day.
If each night I search for you up there,
I look towards the sky and I see you,
it's a love that is bigger than us,
and it can never end again.
In the stardust
I see you—I see you alone—
always more
splendid in the sky.
You smile at me from on high.
You are so beautiful,
you look at me
from the stars.
Speak to me about a love—
about only one great love—
lived one day
together with you.
Stardust
and this love
live only for you,
even if you
are not here with me—
you no longer kiss me
as before.
But a cloud
writes in heaven
that tomorrow you—
you will return to me
and you will never leave me
ever again—
ever again.
✕
Bobby Solo: Top 3
1. | Una lacrima sul viso |
2. | Se piangi, se ridi |
3. | 24 mila baci |
Comments
This is an Italian adaptation of a 1927 song composed by Hoagy Carmichael with English lyrics added by Mitchell Parish in 1929. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Stardust_(1927_song)