✕
Original lyrics
Translation
Пообіцяй мені
Скільки можна лити, скільки можна бавити слова?
Вони – не діти!
Між бетонні плити пробивається-кричить трава:
"Я жива!"
Дайте їй руку, відступіть їй світла, дайте води!
Я ж бачила, я зрозуміла знак:
Усе навпаки і усе не так,
Навіть ти!
Пообіцяй мені, пообіцяй мені,
Що завжди горітиме світло в твоєму вікні.
Пообіцяй мені, хай навіть не збудеться,
Що "завтра" негайно і невідворотньо відбудеться!
Пообіцяй мені...
Зараз вимкнуть воду, і я знов не встигну змити гріх,
Вчорашній гріх.
Він мою свободу розітне навпіл, жбурне до ніг,
До твоїх ніг.
Це світ речей, а речі – хворі!
І ти вже тут, у тому хорі!
Йди на голос мій,
Йди на голос мій...
Пообіцяй мені, пообіцяй мені,
Що завжди горітиме світло в твоєму вікні.
Пообіцяй мені, хай навіть не збудеться,
Що "завтра" негайно і невідворотньо відбудеться!
Пообіцяй мені...
答應我
還能說多少廢話,還能玩多少文字遊戲?
他們又不是孩子了!
小草從水泥板之間破縫而出,大喊著:
「我是活著的!」
就把手給她吧,退後把光線讓給她吧,給她點水吧!
我確確實實地看到了;我看破它的端倪了
狀況一切都是相反的,而且一切都不對勁
就連你都是!
答應我,答應我
說你的窗戶永遠都會有光亮著
答應我,就算不會成真也好
說「明天」會馬上,且無可避免地到來!
答應我吧......
現在他們要把水關上了,而我又要來不及洗去我的罪惡了
昨天的罪惡
它會把我的自由剖成兩半,扔到腳下
到你的腳下
這世界是物質的,而物質是病態的
且你已經在這裡了,因此你就是這個合唱團的一員了
跟著我的聲音走(唱)吧
跟著我的聲音走(唱)吧
答應我,答應我
說你的窗戶永遠都會有光亮著
答應我,就算不會成真也好
說「明天」會馬上,且無可避免地到來!
答應我吧......
You can thank submitter by pressing this button
✕







