Share
Font Size
Croatian
Original lyrics

Ma kog me Boga za tebe pitaju

Ma kog' me Boga za tebe pitaju?
Spuštam glavu, brišem finu prašinu.
I rijetke ptice pjevajući umiru.
A napolju hladne kiše padaju.
 
Ma kog' me Boga za tebe pitaju?
U sebi molim da me suze ne izdaju.
I strašno mrzim Romea i Juliju
I sve mi stvari smrde sad na prevaru.
 
O o, o o, napolju hladne kiše padaju.
O o, o o, napolju hladne kiše padaju.
 
Ma kog' me Boga za tebe pitaju?
I suze mi na oči tjeraju.
I strašno mrzim Romea i Juliju
I sve mi stvari smrde sad na prevaru.
 
Romanian
Translation

Cine Dumnezeu mă întreabă de tine

Cine Dumnezeu mă întreabă de tine?
Îmi plec capul, șterg praful fin
Și păsări rare mor cântând
Iar afară cad ploi reci
 
Cine Dumnezeu mă întreabă de tine?
În sine mă rog ca lacrimile să nu mă trădeze
Și strașnic îi urăsc pe Romeo și Julieta
Și toate lucrurile imi miros a înșelăciune
 
O, o, o o afară cad ploi reci
O, o, o o afară cad ploi reci
 
Cine Dumnezeu mă întreabă de tine?
Și lacrimile îmi apar din ochi
Și strașnic îi urăsc pe Romeo și Julieta
Și toate lucrurile imi miros a înșelăciune
 

Translations of "Ma kog me Boga za ..."

English #1, #2, #3
Romanian
Comments