• Adriano Celentano

    Quello che non ti ho detto mai → German translation→ German

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Quello che non ti ho detto mai

Non ti ho detto mai
veramente quello che tu sei per me
è difficile spiegare quello che
ti riempie gli occhi e il cuore
e dà senso alla tua vita.
 
Nessun uomo, sai
e nessuna donna può dividerci
è una palla di cemento oramai
questo nostro sentimento
che stringiamo tra le dita.
 
Questi giorni sai
belli o brutti sono sempre belli e noi
siamo pieni di incertezze ma ci sei
con le tue carezze, tu...
a volte in mezzo al mare anche noi
rischiamo di affogare dentro ai guai
ci sappiamo consolare, come sai
rimanendo lì distesi
ad occhi chiusi
ad una nuvola appesi.
 
Io non so se poi
il destino avrà un suo ruolo su di noi
tale da riuscire a separarci o no
ma io prego sin da adesso
che il futuro sia lo stesso.
 
Ma se un bivio un dì
ci aspettasse per dividerci così
che restassimo da soli tu già sai
che vivrei per aspettarti
io ti proteggerei lo sai
con il vento piano ti accarezzerei
con il primo raggio io ti sveglierei
ed io spero di saperti
lì con qualcuno
che possa amarti.
 
Translation

Was ich dir nie gesagt habe

Ich habe dir nie gesagt,
Was du wirklich für mich bist;
Es ist schwierig, das zu erklären, was
Dir Augen und Herz erfüllt
Und deinem Leben Sinn verleiht.
 
Kein Mann, weißt du,
Und keine Frau kann uns trennen.
Sie ist jetzt eine Betonkugel,
Diese unsere Empfindung,
Die wir in den Fingern festhalten.
 
Diese Tage, weißt du,
Gute und schlechte, sind immer gut, und wir
Sind voller Unsicherheiten, aber du bist hier
Mit deinen Liebkosungen, du...
Manchmal laufen wir mitten im Meer Gefahr,
In Schwierigkeiten zu ertrinken.
Wir verstehen es, einander zu trösten, wie du weißt,
Indem wir hier entspannt bleiben.
Mit geschlossenen Augen
Hing ich an einer Wolke.
 
Ich weiß nicht, ob nächstens
Das Schicksal eine Rolle spielen wird,
Ob es ihm gelingt, uns zu trennen oder nicht;
Aber ich bete von jetzt an,
Dass die Zukunft gleich sein wird.
 
Aber wenn uns eines Tages eine Weggabelung
Erwartete, um uns so zu trennen,
Dass wir allein blieben, weißt du schon,
Dass ich leben würde, um auf dich zu warten.
Ich würde dich beschützen, das weißt du,
Mit dem sanften Wind würde ich dich streicheln,
Mit dem ersten Strahl würde ich dich wecken,
Und ich hoffe,
Dich hier bei jemandem zu wissen,
Der dich lieben kann.
 
Adriano Celentano: Top 3
Idioms from "Quello che non ti ho..."
Comments