Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Maybe

Hello old friend, tell me how you are,
The years go by; we have not spoken;
I do not want you to think that I have forgotten you.
As for me, I cannot complain,
I am working, the same as always,
Even though I confess that there is much loneliness in my life.
 
Chorus:
At the bottom of it all, you and I are pretty much the same,
And I go crazy just thinking.
Maybe, life separates us more each day.
Maybe, life distances us from reality.
Maybe, you are searching for a desert and I am searching for an ocean.
Maybe, thanks to life, today I love you more.
 
Hello old friend, tell me how you are,
There is so much I want to explain to you,
Because no one knows if tomorrow I will (still) be here.
Sometimes we have gone backwards,
You have always wanted to be right,
But I am tired, and do not want to argue.
 
Chorus:
At the bottom of it all, you and I are pretty much the same,
And I go crazy just thinking.
Maybe, life separates us more each day.
Maybe, life distances us from reality.
Maybe, you are searching for a desert and I am searching for an ocean.
Maybe, thanks to life, today I love you more.
 
Maybe, life separates us more each day.
Maybe, life distances us from reality.
Maybe, you are searching for a desert and I am searching for an ocean.
Maybe, thanks to life, today I love you more.
 
Hello old friend, tell me how you are.
The years go by; we have not spoken,
And I do not want you to think that I have forgotten you.
 
Original lyrics

Quizás

Click to see the original lyrics (Spanish)

Enrique Iglesias: Top 3
Comments
King BonnyKing Bonny    Sat, 05/03/2016 - 21:18

that nc meanigfull it was very clear and understandable thank u so much!

Johan Cruyff per sempreJohan Cruyff per sempre    Thu, 28/07/2016 - 01:34

Muchísimas gracias por la traducción más hermosa. Puedo ver realmente qué Enrique quiere decir en tus palabras. No comments on how to make it better, just an awesome job you did with this. Thanks so much!

Chris WalkerChris Walker    Wed, 10/08/2016 - 05:49

I view this song as a long time breakup, the loss of a loved one; or an un requited love affair that has resulted in a distance between friends. This translation is spot on, and the best I've seen.